18

La Caverna

الكهف Al-Kahf
Aya 58

Versículo (Español)

[18:58] Tu Señor es el Perdonador, Misericordioso. Si les quisiera dar su merecido por lo que cometieron les adelantaría el castigo. Pero he prefijado para ellos un día del que no podrán escapar.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y tu Señor es el Perdonador, Dueño de la misericordia. Si los tomara en cuenta por lo que han adquirido, les apresuraría el castigo. Pero tienen un plazo fijado; no hallarán, fuera de Él, refugio alguno} (58) Y Su dicho: {Y tu Señor es el Perdonador, Dueño de la misericordia} Es decir: tu Señor [18302]—¡oh Muhammad!— es Perdonador, poseedor de una misericordia vasta. {Si los tomara en cuenta por lo que han adquirido, les apresuraría el castigo}, como dijo: {Y si Allah tomara en cuenta a la gente por lo que han adquirido, no dejaría sobre su superficie a criatura alguna} [ Fāṭir: 45 ], y dijo: {Y, ciertamente, tu Señor es poseedor de perdón para la gente a pesar de su injusticia; y, ciertamente, tu Señor es severo en el castigo} [ Ar-Ra‘d: 6 ]. Y las aleyas sobre esto son numerosas.

Luego informó que Él es indulgente, encubre y perdona; y quizá guió a algunos de ellos del extravío a la rectitud. Y quien de ellos persista, tendrá un día en el que encanece el recién nacido y toda la que esté encinta dará a luz su carga. Por eso dijo: {Pero tienen un plazo fijado; no hallarán, fuera de Él, refugio alguno} Es decir: no tienen respecto de Él escapatoria, ni evasión, ni desvío.

[18302] : en F, A: «y tu Señor».

Notas y Referencias

[18302] En F, A: «وربك».