18

La Caverna

الكهف Al-Kahf
Aya 27

Versículo (Español)

[18:27] Recita lo que se te ha revelado del Libro de tu Señor. No hay quien pueda tergiversar Sus palabras, y no encontrarás protector fuera de Él.

Tafsir de Ibn Kathir

{Y recita lo que se te ha revelado del Libro de tu Señor. No hay quien pueda alterar Sus palabras, y no encontrarás, fuera de Él, refugio alguno} (27) Dice el Altísimo, ordenando a Su Mensajero [ sobre él la oración y la paz ] [18109] que recite Su Libro Poderoso y lo transmita [18110] a la gente: { No hay quien pueda alterar Sus palabras } es decir: no hay quien las cambie [18111] ni quien las tergiverse, ni quien las interprete forzadamente.

Y Su dicho: { y no encontrarás, fuera de Él, refugio alguno } [ de Mujāhid: { refugio } dijo: un lugar de amparo. Y de Qatāda: un protector ni un señor ] [18112] Dijo Ibn Jarīr: dice [18113] que si tú, Muhammad, no recitas lo que se te ha revelado del Libro de tu Señor, entonces no tendrás refugio alguno frente a Allah. Como dijo el Altísimo: {¡Oh Mensajero! Transmite lo que se te ha hecho descender de tu Señor; y si no lo haces, entonces no habrás transmitido Su Mensaje. Y Allah te protegerá de la gente} [ al-Mā’ida: 67 ] Y dijo el Altísimo: {Ciertamente, Aquel que te impuso el Corán te hará retornar a un lugar de retorno} [ al-Qaṣaṣ: 85 ] es decir: te preguntará acerca de lo que se te impuso respecto a la transmisión del Mensaje.

[18109] : ... [18110] : ... [18111] : ... [18112] : ... [18113] : ...

Notas y Referencias

[18109] Adición de A.

[18110] En T: «y su transmisión».

[18111] En T y F: «es decir, no alterado».

[18112] Adición de A.

[18113] En T: «y dice».