El Viaje Nocturno
الإسراء Al-IsraVersículo (Español)
[17:84] Diles: "Que cada uno obre como le plazca, pero sepan que su Señor conoce a quien está mejor encaminado".
Tafsir de Ibn Kathir
{قُلۡ كُلّٞ يَعۡمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِۦ فَرَبُّكُمۡ أَعۡلَمُ بِمَنۡ هُوَ أَهۡدَىٰ سَبِيلٗا} (84)
Y Su dicho, Altísimo sea:
{ قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَى شَاكِلَتِهِ }
Ibn ‘Abbās dijo: según su orientación.
Y Mujāhid dijo:
según su modo y su naturaleza.
Y Qatādah dijo:
según su intención.
Y Ibn Zayd dijo:
su religión.
Y todas estas afirmaciones son cercanas en el significado. Y esta aleya —y Allah sabe más— es una amenaza para los idólatras y una advertencia severa para ellos,
como Su dicho, Altísimo sea:
{ وَقُلْ لِلَّذِينَ لا يُؤْمِنُونَ اعْمَلُوا عَلَى مَكَانَتِكُمْ إِنَّا عَامِلُونَ وَانْتَظِرُوا إِنَّا مُنْتَظِرُونَ } [ Hūd: 121, 122 ] Por ello dijo:
{ قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَى شَاكِلَتِهِ فَرَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ أَهْدَى سَبِيلا }
Es decir: de entre nosotros y vosotros; y recompensará a todo agente por su obra, pues nada se le oculta.
Notas y Referencias
(No se generaron)