Las Abejas
النحل An-NahlVersículo (Español)
[16:31] Ingresarán a los Jardines del Edén por donde corren ríos, y allí tendrán todo lo que deseen. Así retribuye Dios a los piadosos.
Tafsir de Ibn Kathir
{Jardines del Edén: entrarán en ellos; por debajo de ellos corren los ríos. Tendrán allí cuanto deseen. Así recompensa Allah a los temerosos de Allah} (31)
Y Su dicho:
{Jardines del Edén}
(es) un sustituto de [Su dicho] [16411]:
{la morada de los temerosos de Allah}; es decir: para ellos, en [la morada] [16412] del Más Allá,
{Jardines del Edén}, es decir: permanencia
[16413] a la que entrarán.
{Por debajo de ellos corren los ríos}, es decir: entre sus árboles y sus palacios.
{Tendrán allí cuanto deseen}, como dijo el Altísimo:
{Y allí habrá cuanto las almas deseen[16414] y deleite a los ojos, y vosotros permaneceréis en ello eternamente}
[Az-Zujruf: 71],
y en el hadiz:
«Ciertamente, una nube pasa sobre una asamblea de la gente del Paraíso mientras están sentados sobre su bebida
[16415], y ninguno de ellos desea cosa alguna sin que ella se la haga llover sobre ellos; hasta el punto de que alguno de ellos dice:
Haznos llover doncellas de pechos turgentes, de la misma edad; y eso sucede
[16416]»
[16417]
{Así recompensa Allah a los temerosos de Allah}, es decir: así
[16418] recompensa Allah a todo aquel que cree en Él, Le teme y perfecciona su obra.
Notas y Referencias
[16411] Adición de A.
[16412] Adición de F, A.
[16413] En A: «مقامة».
[16414] En T, A: «تشتهي», y es un error.
[16415] En A: «سرائرهم».
[16416] En F: «كذلك».
[16417] Lo transmitió Ibn Abī Ḥātim en su Tafsir, a partir del hadiz de Abū Umāmah —que Allah esté complacido con él—; y vendrá con su cadena de transmisión al comentar la aleya: 33 de la sura An-Naba’.
[16418] En F, A: «هكذا».