16

Las Abejas

النحل An-Nahl
Aya 30

Versículo (Español)

[16:30] [Y ese día] se les preguntará a los piadosos: "¿Qué ha revelado su Señor?" Responderán: "Lo mejor". Quienes hayan obrado rectamente obtendrán en este mundo una bella recompensa, pero la morada de la otra vida será aún mejor. ¡Qué placentera será la morada de los piadosos!

Tafsir de Ibn Kathir

{۞Y se dijo a quienes temieron (a Allah): «¿Qué ha hecho descender vuestro Señor?». Dijeron: «Bien». Para quienes obran con excelencia en esta vida mundanal hay una buena (recompensa); y, ciertamente, la Morada de la Otra Vida es mejor. ¡Y qué excelente es la morada de los temerosos de Allah!} (30) Esto es una noticia acerca de los bienaventurados, a diferencia de lo que informó acerca de los desdichados. Pues a aquellos se les dijo: {«¿Qué ha hecho descender vuestro Señor?»} y ellos, apartándose de la respuesta, dijeron: no [16405] ha hecho descender nada; esto no es sino [16406] leyendas de los antiguos. Y estos dijeron: {«Bien»}; es decir: ha hecho descender un bien, esto es: misericordia, bendición y hermosura para quien lo siga y crea en ello.

Luego informaron acerca de lo que Allah [ le ] [16407] prometió a Sus siervos en lo que hizo descender a Sus Mensajeros, y dijeron: {«Para quienes obran con excelencia en esta vida mundanal hay una buena (recompensa); y la Morada de la Otra Vida es mejor»}; como dijo, Altísimo sea: {«Quien obre rectamente, sea varón o mujer, siendo creyente, ciertamente le daremos vida una vida buena; y ciertamente les recompensaremos con su salario conforme a lo mejor de lo que solían hacer»} [An-Naḥl: 97]. Es decir: quien perfeccione su obra en la vida mundanal, Allah le hará el bien en la vida mundanal y en la Otra.

Luego informó que la Morada de la Otra Vida es mejor, es decir: que la vida mundanal; y la retribución allí es más completa que la retribución en la vida mundanal, como dijo, Altísimo sea: {«Y dijeron quienes recibieron el conocimiento: ¡Ay de vosotros! La recompensa de Allah es mejor»} [Al-Qaṣaṣ: 80] [16408] Y dijo, Altísimo sea: {«Y lo que hay junto a Allah es mejor para los justos»} [Āl ʿImrān: 198]. Y dijo, Altísimo sea: {«Y la Otra Vida es mejor y más perdurable»} [Al-Aʿlā: 17]. Y dijo a Su Mensajero —que Allah le bendiga y le conceda paz— [16409]: {«Y, ciertamente, la Otra Vida es mejor para ti que la primera»} [Aḍ-Ḍuḥā: 4].

Luego describieron la morada de la Otra Vida y dijeron [16410]: {«¡Y qué excelente es la morada de los temerosos de Allah!»}

Notas y Referencias

[16405] En A: «es decir: no».

[16406] En A: «es».

[16407] Adición de ت, A.

[16408] En ت, ف, A: «Y dijeron quienes recibieron el conocimiento y la fe», y es un error.

[16409] En ت, A: «las bendiciones de Allah sobre él y Su paz»; y en ف: «las bendiciones de Allah sobre él».

[16410] En ت, ف, A: «Luego describió la morada de la Otra Vida y dijo».