Las Abejas
النحل An-NahlVersículo (Español)
[16:29] Ingresen por las puertas del Infierno, allí permanecerán eternamente. ¡Qué pésima morada la que tendrán los soberbios!"
Tafsir de Ibn Kathir
{فَٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَلَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ} (29)
Informa el Altísimo acerca del estado de los idólatras que se han oprimido a sí mismos cuando están en la agonía y los ángeles acuden a ellos para tomar sus almas:
{ فَأَلْقَوُا السَّلَمَ }
esto es: manifiestan escucha y obediencia, y sumisión, diciendo:
{ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِنْ سُوءٍ }
como dicen el Día del Retorno:
{ وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ } [ الأنعام : 23 ] { يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ } [ المجادلة : 18 ]
Dijo Allah, desmintiéndolos en lo que afirman:
{ بَلَى إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ فَادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ }
[16402] esto es: ¡qué pésimo lugar de reposo, morada y estancia —en una casa de humillación— para quien se mostró altivo frente a las aleyas de Allah y a seguir a Sus mensajeros!
Y ellos entran en el Infierno desde el día de su muerte con sus almas, y alcanza[16403] a sus cuerpos en sus tumbas su calor y su viento abrasador; y cuando llegue el Día de la Resurrección, serán introducidas[16404] sus almas en sus cuerpos, y permanecerán eternamente en el fuego del Infierno:
{ لا يُقْضَى عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِنْ عَذَابِهَا } [ فاطر : 36 ] ,
como dijo Allah, Altísimo:
{ النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ } [ غافر : 46 ]
[16402]
:en ت: «فبئس».
[16403]
:en ت, أ: «وينال».
[16404]
:en ت: «سالت».