13

El Trueno

الرعد Ar-Ra'd
Aya 5

Versículo (Español)

[13:5] Si te asombras [de estos signos], más asombroso aún es que digan [los incrédulos]: "¿Acaso cuando seamos reducidos a polvo seremos resucitados?" Ellos no creyeron en su Señor, serán arriados con argollas en sus cuellos [al castigo] y serán los moradores del Infierno, donde sufrirán por toda la eternidad.

Tafsir de Ibn Kathir

{۞وَإِن تَعۡجَبۡ فَعَجَبٞ قَوۡلُهُمۡ أَءِذَا كُنَّا تُرَٰبًا أَءِنَّا لَفِي خَلۡقٖ جَدِيدٍۗ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَاقِهِمۡۖ وَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ} (5) Dice el Altísimo a Su Mensajero Muhammad —las bendiciones y la paz de Allah sean con él—: { وَإِنْ تَعْجَبْ } por la desmentida de estos idólatras respecto al asunto de la resurrección, pese a lo que contemplan de los signos de Allah —glorificado sea— y de Sus indicios en Su creación, que muestran que Él es el Poderoso sobre lo que quiere; y pese a lo que ellos reconocen [15443] de que Él inició la creación de las cosas, dándoles existencia después de no haber sido nada digno de mención. Luego, tras esto, desmienten Su anuncio de que Él recreará a los mundos con una nueva creación, cuando han reconocido y contemplado algo más asombroso que aquello que desmienten. Así pues, lo asombroso es su dicho: { أَئِذَا كُنَّا تُرَابًا أَئِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ } Y todo sabio y sensato ha sabido que la creación de los cielos y la tierra es mayor que la creación de los hombres, y que para Quien inició la creación, la recreación le es fácil, como dijo el Altísimo: { أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأرْضَ وَلَمْ يَعْيَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَى أَنْ يُحْيِيَ الْمَوْتَى بَلَى إِنَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ }

Luego describió así a los que desmienten, diciendo: { أُولَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ وَأُولَئِكَ الأغْلالُ فِي أَعْنَاقِهِمْ } esto es: serán arrastrados por ellas en el Fuego, { وَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ } esto es: permanecerán en él para siempre; no se apartarán de él ni cesarán.

[15443] :- En ت, أ: «saben».

Notas y Referencias

[15443] - En ت, أ: «saben».