La Sinceridad
الإخلاص Al-IkhlasVersículo (Español)
[112:1] Di: "Él es Al-lah, Uno.
Tafsir de Ibn Kathir
{قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ} (1)
Introducción de la sura:
Tafsir de la sura Al-Ijlás
Y es mequí.
Mención de la causa de su revelación y de su virtud
[1]
Dijo el imán Ahmad:
Nos narró Abu Sa‘d Muhammad ibn Muyassar as-Saghani; nos narró Abu Ya‘far ar-Razi; nos narró ar-Rabi‘ ibn Anas, de Abu al-‘Aliya,
de Ubayy ibn Ka‘b:
que los idólatras dijeron al Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—: «Oh Muhammad, descríbenos la genealogía de tu Señor».
Entonces Allah reveló:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ اللَّهُ الصَّمَدُ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُو لَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ }
[2]
Asimismo lo transmitieron at-Tirmidhi e Ibn Yarir, de Ahmad ibn Mani‘ —
Ibn Yarir añadió:
y Mahmud ibn Jidash—, de Abu Sa‘d Muhammad ibn Muyassar, con esta misma cadena
[3]—. Ibn Yarir y at-Tirmidhi añadieron—
dijo:
{ الصَّمَدُ }:
«Aquel que no engendra ni es engendrado; porque no hay nada que nazca sino que morirá, y no hay nada que muera sino que será heredado; y Allah —glorificado sea Su Majestad— no muere ni es heredado».
{ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ }
Y no tuvo semejante
[4] ni igual; y nada es como Él.
Y lo narró Ibn Abi Hatim, por el hadiz de Abu Sa‘d
[5] Muhammad ibn Muyassar, con esta misma cadena. Luego lo narró at-Tirmidhi de ‘Abd ibn Humayd, de ‘Ubayd Allah ibn Musa, de Abu Ya‘far, de ar-Rabi‘, de Abu al-‘Aliya, y lo mencionó como mursal, sin mencionar «nos informó».
Luego dijo at-Tirmidhi:
Esto es más auténtico que el hadiz de Abu Sa‘d
[6]
Otro hadiz con su mismo sentido:
Dijo el hafiz Abu Ya‘la al-Mawsili: nos narró Surayj
[7] ibn Yunus; nos narró Isma‘il ibn Muyalid, de Muyalid, de ash-Sha‘bi,
de Yabir:
que un beduino vino al Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—
y dijo:
«Descríbenos la genealogía de tu Señor». Entonces Allah —Poderoso y Majestuoso— reveló:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
hasta el final. Su isnad es cercano
[8]
E Ibn Yarir lo narró de Muhammad ibn ‘Awf, de Surayj
[9] y lo mencionó
[10]
Y más de uno de los salaf lo transmitió como mursal.
Y ‘Ubayd ibn Ishaq al-‘Attar narró, de Qays ibn ar-Rabi‘, de ‘Asim, de Abu Wa’il,
de Ibn Mas‘ud, que dijo:
Quraysh dijo al Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—: «Descríbenos la genealogía de tu Señor».
Entonces descendió esta sura:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }.
Dijo at-Tabarani:
Lo narró al-Firyabi y otros, de Qays, de Abu ‘Asim, de Abu Wa’il, como mursal
[11]
Luego at-Tabarani narró, por el hadiz de ‘Abd ar-Rahman ibn ‘Uthman at-Ta’ifi, de al-Wazi‘ ibn Nafi‘, de Abu Salama,
de Abu Hurayra, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«Toda cosa tiene una filiación,
y la filiación de Allah es:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ اللَّهُ الصَّمَدُ },
y as-samad no es hueco»
[12][13]
Otro hadiz sobre su virtud:
Dijo al-Bujari: nos narró Muhammad —es adh-Dhuhli—; nos narró Ahmad ibn Salih; nos narró Ibn Wahb; nos informó ‘Amr,
de Ibn Abi Hilal:
que Abu ar-Riyal Muhammad ibn ‘Abd ar-Rahman se lo narró, de su madre ‘Amra bint ‘Abd ar-Rahman —y ella estaba bajo el cuidado de ‘A’isha, esposa del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él——,
de ‘A’isha:
que el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— envió a un hombre al mando de una expedición, y él recitaba a sus compañeros en su oración, y concluía con
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }.
Cuando regresaron, mencionaron eso al Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—,
y dijo:
«Preguntadle: ¿por qué hace eso?».
Le preguntaron,
y dijo:
«Porque es la descripción del Misericordioso, y yo amo recitarla».
Entonces el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Informadle de que Allah —Altísimo— lo ama».
Así lo narró en el libro «At-Tawhid»
[14]
Y algunos omiten la mención de «Muhammad adh-Dhuhli» y lo hacen de su narración de Ahmad ibn Salih. Y también lo narraron Muslim y an-Nasa’i, por el hadiz de ‘Abd Allah ibn Wahb, de ‘Amr ibn al-Harith, de Sa‘id ibn Abi Hilal, con esta misma cadena
[15]
Otro hadiz:
Dijo al-Bujari en el Libro de la Oración:
«Y dijo ‘Ubayd Allah
[16] de Thabit,
de Anas, que dijo:
Un hombre de los ansar les dirigía la oración en la mezquita de Quba’; y cada vez que comenzaba una sura para recitarla en la oración —de entre lo que recitaba— comenzaba con
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
hasta terminarla; luego recitaba junto con ella otra sura. Y hacía eso en cada rak‘a.
Sus compañeros le hablaron y dijeron:
“Comienzas con esta sura y luego no consideras que te baste hasta que recitas otra; o bien recitas solo con ella, o bien la dejas y recitas otra”.
Dijo:
“No voy a dejarla. Si queréis que os dirija la oración así, lo haré; y si lo detestáis, os dejaré”.
Y ellos consideraban que era de los mejores entre ellos, y detestaban que otro les dirigiera la oración.
Cuando el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— vino a ellos, le informaron del asunto,
y dijo:
“¡Oh fulano! ¿Qué te impide hacer lo que te ordenan tus compañeros? ¿Y qué te ha llevado a aferrarte a esta sura en cada rak‘a?”.
Dijo:
“Ciertamente, la amo”.
Dijo:
“Tu amor por ella te ha hecho entrar en el Paraíso”»
[17]
Así lo narró al-Bujari de forma mu‘allaq, afirmándolo con certeza. Y Abu ‘Isa at-Tirmidhi lo narró en su Yami‘, de al-Bujari, de Isma‘il ibn Abi Uways, de ‘Abd al-‘Aziz ibn Muhammad ad-Darawardi, de ‘Ubayd Allah ibn ‘Umar, y lo mencionó con su isnad, igual en el sentido
[18]
Luego dijo at-Tirmidhi:
Es extraño por el hadiz de ‘Ubayd Allah, de Thabit.
Dijo:
Y Mubarak ibn Fudala narró, de Thabit, de Anas,
que un hombre dijo:
«Oh Mensajero de Allah,
amo esta sura:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }».
Dijo:
«Ciertamente, tu amor por ella te ha hecho entrar en el Paraíso».
Y esto que at-Tirmidhi citó de forma suspendida lo narró el imán Ahmad en su Musnad con cadena continua, y dijo:
Nos narró Abu an-Nadr; nos narró Mubarak ibn Fudala, de Thabit,
de Anas, que dijo:
Un hombre vino al Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y dijo:
«Ciertamente, amo esta sura:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }».
Entonces el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Tu amor
[19] por ella te ha hecho entrar en el Paraíso»
[20]
Hadiz sobre que equivale a un tercio del Corán:
Dijo al-Bujari: nos narró Isma‘il; me narró Malik, de ‘Abd ar-Rahman ibn ‘Abd Allah ibn ‘Abd ar-Rahman ibn Abi Sa‘sa‘a, de su padre, de Abu Sa‘id:
que un hombre oyó a otro recitar:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
repitiéndola.
Cuando amaneció, fue al Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y se lo mencionó, como si aquel hombre la considerase poca cosa.
Entonces el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Por Aquel en Cuya mano está mi alma, ciertamente equivale a un tercio del Corán».
Isma‘il ibn Ya‘far añadió, de Malik, de ‘Abd ar-Rahman ibn ‘Abd Allah, de su padre,
de Abu Sa‘id, que dijo:
Me informó mi hermano Qatada ibn an-Nu‘man, del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—
[22]
Y al-Bujari también lo narró de ‘Abd Allah ibn Yusuf y de al-Qa‘nabi. Y Abu Dawud lo narró de al-Qa‘nabi, y an-Nasa’i de Qutayba; todos ellos de Malik, con esta misma cadena
[23]
Y el hadiz de Qatada ibn an-Nu‘man lo conectó an-Nasa’i por dos vías, de Isma‘il ibn Ya‘far, de Malik, con esta misma cadena
[24]
Otro hadiz:
Dijo al-Bujari: nos narró ‘Umar ibn Hafs; nos narró mi padre; nos narró al-A‘mash; nos narró Ibrahim y ad-Dahhak al-Mashriqi,
de Abu Sa‘id, que dijo:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo a sus compañeros:
«¿Acaso es incapaz alguno de vosotros de recitar un tercio del Corán en una noche?».
Eso les resultó difícil y dijeron:
«¿Quién de nosotros puede con ello, oh Mensajero de Allah?».
Dijo:
«Allah, el Único, as-Samad, es un tercio del Corán»
[25]
Al-Bujari fue el único en extraerlo, por el hadiz de Ibrahim ibn Yazid an-Naja‘i y ad-Dahhak ibn Shurahbil al-Hamdani al-Mashriqi, ambos de Abu Sa‘id.
Dijo al-Qarbarí:
Oí a Abu Ya‘far Muhammad ibn Abi Hatim, el copista de Abu ‘Abd Allah, decir: Abu ‘Abd Allah al-Bujari dijo: «De Ibrahim es mursal, y de ad-Dahhak es musnad»
[26]
Otro hadiz:
Dijo el imán Ahmad: nos narró Yahya ibn Ishaq; nos narró Ibn Lahi‘a, de al-Harith ibn Yazid, de Abu al-Haytham,
de Abu Sa‘id al-Judri, que dijo:
Qatada ibn an-Nu‘man pasó la noche recitando toda la noche
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }.
Se mencionó eso al Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—,
y dijo:
«Por Aquel en Cuya mano está mi alma, ciertamente equivale a la mitad del Corán, o a un tercio de él»
[27]
Otro hadiz:
Dijo el imán Ahmad: nos narró Hasan; nos narró Ibn Lahi‘a; nos narró Huyayy ibn ‘Abd Allah, de Abu ‘Abd ar-Rahman al-Hubuli,
de ‘Abd Allah ibn ‘Amr:
que Abu Ayyub al-Ansari estaba en una asamblea diciendo:
«¿Acaso no puede alguno de vosotros levantarse con un tercio del Corán cada noche?».
Dijeron:
«¿Y puede alguien hacer eso?».
Dijo:
«Pues ciertamente
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
es un tercio del Corán».
Dijo:
Entonces vino el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— mientras oía a Abu Ayyub,
y dijo:
«Ha dicho la verdad Abu Ayyub»
[28]
Otro hadiz:
Dijo Abu ‘Isa at-Tirmidhi: nos narró Muhammad ibn Bashshar; nos narró Yahya ibn Sa‘id; nos narró Yazid ibn Kaysan; me informó Abu Hazim,
de Abu Hurayra, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«Reuníos, pues os recitaré un tercio del Corán».
Se reunió quien se reunió.
Luego salió el Profeta de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y recitó:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }.
Luego entró.
Entonces algunos de nosotros nos dijimos:
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo: «Os recitaré un tercio del Corán». Veo que esto es una noticia que ha venido del cielo.
Luego salió el Profeta de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y dijo:
«Yo dije: os recitaré un tercio del Corán. Pues ciertamente, ella equivale a un tercio del Corán».
Y así lo narró Muslim en su Sahih, de Muhammad ibn Bashshar, con esta misma cadena
[29]
Y dijo at-Tirmidhi: حسن صحيح غريب, y el nombre de Abu Hazim es Salman.
Otro hadiz:
Dijo el imán Ahmad: nos narró ‘Abd ar-Rahman ibn Mahdi, de Za’ida ibn Qudama, de Mansur, de Hilal ibn Yasaf, de ar-Rabi‘ ibn Juthaym
[30] de ‘Amr ibn Maymun, de ‘Abd ar-Rahman ibn Abi Layla, de una mujer de los ansar, de Abu Ayyub,
del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, que dijo:
«¿Acaso es incapaz alguno de vosotros de recitar un tercio del Corán en una noche?
Pues ciertamente, quien recite:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ اللَّهُ الصَّمَدُ }
en una noche, habrá recitado esa noche un tercio del Corán».
Este es un hadiz de isnad de nueve eslabones para el imán Ahmad. Y lo narraron at-Tirmidhi y an-Nasa’i, ambos de Muhammad ibn Bashshar
[31] Bundar —at-Tirmidhi añadió: y Qutayba—, ambos de ‘Abd ar-Rahman ibn Mahdi, con esta misma cadena
[32]
Así, para ambos pasó a tener diez eslabones.
Y en la versión de at-Tirmidhi:
«de la esposa de Abu Ayyub, de Abu Ayyub», con esta misma cadena [ y lo consideró حسن ] [33]
Luego dijo:
Y sobre este tema hay narraciones de Abu ad-Darda’, Abu Sa‘id, Qatada ibn an-Nu‘man, Abu Hurayra, Anas, Ibn ‘Umar y Abu Mas‘ud.
Y este hadiz es حسن, y no sabemos de nadie que haya narrado este hadiz mejor que la narración de «Za’ida».
Y lo siguieron en su narración Isra’il y al-Fudayl ibn ‘Iyad.
Y Shu‘ba y más de uno de los fiables narraron este hadiz de Mansur y discreparon en él.
Otro hadiz:
Dijo Ahmad: nos narró Hushaym, de Husayn, de Hilal ibn Yasaf, de ‘Abd ar-Rahman ibn Abi Layla, de Ubayy ibn Ka‘b —
o:
un hombre de los ansar—,
que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«Quien recite
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
es como si hubiera recitado un tercio del Corán»
[34]
Y an-Nasa’i lo narró en «Al-Yawm wa al-Layla», por el hadiz de Hushaym, de Husayn, de Ibn Abi Layla, con esta misma cadena
[35]
Y en su narración no aparece: Hilal ibn Yasaf.
Otro hadiz:
Dijo el imán Ahmad: nos narró Waki‘, de Sufyan, de Abu Qays
[36] de ‘Amr ibn Maymun,
de Abu Mas‘ud, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«{ ُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } equivale a un tercio del Corán»
[37]
Y así lo narró Ibn Maya, de ‘Ali ibn Muhammad at-Tanafisi, de Waki‘, con esta misma cadena
[38]
Y an-Nasa’i lo narró en «Al-Yawm wa al-Layla» por otras vías, de ‘Amr ibn Maymun, como marfu‘ y como mawquf
[39]
Otro hadiz:
Dijo el imán Ahmad: nos narró Bahz; nos narró Bukayr ibn Abi as-Samit
[40] nos narró Qatada, de Salim ibn Abi al-Ya‘d, de Ma‘dan ibn Abi Talha, de Abu ad-Darda’:
que el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«¿Acaso es incapaz alguno de vosotros de recitar cada día un tercio del Corán?».
Dijeron:
«Sí, oh Mensajero de Allah; somos más débiles que eso e incapaces».
Dijo:
«Pues ciertamente Allah ha dividido el Corán en tres partes, y
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
es un tercio del Corán».
Y lo narraron Muslim y an-Nasa’i, por el hadiz de Qatada, con esta misma cadena
[41]
Otro hadiz:
Dijo el imán Ahmad: nos narró Umayya ibn Khalid; nos narró Muhammad ibn ‘Abd Allah ibn Muslim —el sobrino de Ibn Shihab—, de su tío az-Zuhri, de Humayd ibn ‘Abd ar-Rahman —es Ibn ‘Awf—, de su madre —
y ella es:
Umm Kulthum bint ‘Uqba
[42] ibn Abi Mu‘ayt—,
que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } equivale a un tercio del Corán».
Y así lo narró an-Nasa’i en «Al-Yawm wa al-Layla», de ‘Amr ibn ‘Ali, de Umayya ibn Khalid, con esta misma cadena
[43]
Luego lo narró por la vía de Malik, de az-Zuhri, de Humayd ibn ‘Abd ar-Rahman, como dicho suyo
[44]
Y an-Nasa’i también lo narró en «Al-Yawm wa al-Layla» por el hadiz de Muhammad ibn Ishaq, de al-Harith ibn al-Fudayl al-Ansari, de az-Zuhri,
de Humayd ibn ‘Abd ar-Rahman:
que un grupo de los compañeros de Muhammad —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— le narraron del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— que dijo:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
«equivale a un tercio del Corán para quien ore con ella»
[45]
Otro hadiz sobre que su recitación hace obligatoria la entrada al Paraíso:
Dijo el imán Malik ibn Anas, de ‘Ubayd Allah ibn ‘Abd ar-Rahman,
de ‘Ubayd ibn Hunayn, que dijo:
Oí a Abu Hurayra decir:
Venía con el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y oyó a un hombre recitar
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }.
Entonces el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Se ha hecho obligatoria».
Dije:
«¿Qué se ha hecho obligatoria?».
Dijo:
«El Paraíso».
Y lo narraron at-Tirmidhi y an-Nasa’i, por el hadiz de Malik
[46]
Y dijo at-Tirmidhi:
حسن صحيح غريب; no lo conocemos sino por el hadiz de Malik.
Y ya pasó el hadiz:
«Tu amor por ella te ha hecho entrar en el Paraíso».
Hadiz sobre repetir su recitación:
Dijo el hafiz Abu Ya‘la al-Mawsili:
Nos narró Qatn ibn Nusayr; nos narró ‘Isa ibn Maymun al-Qurashi; nos narró Yazid ar-Raqqashi,
de Anas, que dijo:
Oí al Mensajero de Allah
[47]—la paz y las bendiciones de Allah sean con él— decir:
«¿Acaso no puede alguno de vosotros recitar:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
tres veces en una noche
[48]—pues ciertamente equivale a un tercio del Corán—?»
[49]
Este isnad es débil; y mejor que él es otro hadiz.
Dijo ‘Abd Allah, hijo del imán Ahmad:
Nos narró Muhammad ibn Abi Bakr al-Muqaddami; nos narró ad-Dahhak ibn Makhlad; nos narró Ibn Abi Dhi’b, de Usayd ibn Abi Usayd, de Mu‘adh ibn ‘Abd Allah ibn Jubayb,
de su padre, que dijo:
Nos alcanzó llovizna y oscuridad, y esperamos al Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— para que nos dirigiera la oración.
Salió y tomó mi mano,
y dijo:
«Di».
Guardé silencio.
Dijo:
«Di».
Dije:
«¿Qué digo?».
Dijo:
«{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ } y las dos suras protectoras, al anochecer y al amanecer, tres veces: te bastarán cada día dos veces».
Y lo narraron Abu Dawud, at-Tirmidhi y an-Nasa’i, por el hadiz de Ibn Abi Dhi’b, con esta misma cadena
[50]
Y dijo at-Tirmidhi:
حسن صحيح غريب por esta vía.
Y an-Nasa’i lo narró por otra vía, de Mu‘adh ibn ‘Abd Allah ibn Jubayb, de su padre, de ‘Uqba ibn ‘Amir, y lo mencionó [y su formulación es: «te bastarán de toda cosa»]
[51][52]
Otro hadiz sobre ello:
Dijo el imán Ahmad: nos narró Ishaq ibn ‘Isa; nos narró Layth ibn Sa‘d; me narró al-Jalil ibn Murra, de al-Azhar ibn ‘Abd Allah,
de Tamim ad-Dari, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«Quien diga: no hay divinidad sino Allah, Uno, Único, Samad; no tomó compañera ni hijo; y no tuvo igual alguno; diez veces: se le escribirán cuarenta millones de buenas obras».
Ahmad fue el único en narrarlo
[53]
Y al-Jalil ibn Murra: al-Bujari y otros lo debilitaron por Murra.
Otro hadiz:
Dijo Ahmad también: nos narró Hasan ibn Musa; nos narró Ibn Lahi‘a; nos narró Zabban ibn Fa’id, de Sahl ibn Mu‘adh ibn Anas al-Yuhani, de su padre,
del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, que dijo:
«Quien recite
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
hasta concluirla, diez veces, Allah le construirá un palacio en el Paraíso».
Entonces ‘Umar dijo:
«Entonces aumentaremos, oh Mensajero de Allah».
Él —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Allah es más y mejor».
Ahmad fue el único en narrarlo
[54]
Y Abu Muhammad ad-Darimi lo narró en su Musnad, y dijo:
Nos narró ‘Abd Allah ibn Yazid; nos narró Haywa; nos narró Abu ‘Aqil Zuhra ibn Ma‘bad—.
Dijo ad-Darimi:
Y era de los abdāl—,
que oyó a Sa‘id ibn al-Musayyib decir:
Ciertamente el Profeta de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Quien recite
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
diez veces, Allah le construirá un palacio en el Paraíso; y quien la recite veinte veces, Allah le construirá dos palacios en el Paraíso; y quien la recite treinta veces, Allah le construirá tres palacios en el Paraíso».
Entonces ‘Umar ibn al-Jattab dijo:
«¿Entonces se multiplicarán nuestros palacios?».
El Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Allah es más amplio que eso»
[55]
Y esto es un mursal bueno.
Otro hadiz:
Dijo el hafiz Abu Ya‘la: nos narró Nasr ibn ‘Ali; me narró Nuh ibn Qays; me informó Muhammad al-‘Attar; me informó Umm Kathir al-Ansariyya, de Anas ibn Malik,
del Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, que dijo:
«Quien recite
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
cincuenta veces, le serán perdonados
[56] los pecados de cincuenta años»
[57]
Su isnad es débil.
Otro hadiz:
Dijo Abu Ya‘la: nos narró Abu ar-Rabi‘; nos narró Hatim ibn Maymun; nos narró Thabit,
de Anas, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«Quien recite en un día:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
doscientas veces, Allah le escribirá mil quinientas buenas obras, a menos que tenga una deuda»
[58]
Su isnad es débil.
Hatim ibn Maymun: al-Bujari y otros lo debilitaron.
Y at-Tirmidhi lo narró de Muhammad ibn Marzuq al-Basri, de Hatim ibn Maymun, con esta misma cadena.
Y su formulación es:
«Quien recite cada día, doscientas veces:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
se le borrarán los pecados de cincuenta años, a menos que tenga una deuda».
Dijo at-Tirmidhi:
Y con este isnad, del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, dijo:
«Quien quiera dormir en su lecho, que se acueste sobre su lado derecho,
y luego recite:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
cien veces; y cuando sea el Día de la Resurrección, el Señor —Poderoso y Majestuoso— le dirá:
“Oh siervo Mío, entra al Paraíso por tu derecha”»
[59]
Luego dijo:
Es extraño por el hadiz de Thabit; y se ha narrado de él por otra vía.
Y dijo Abu Bakr al-Bazzar:
Nos narró Sahl ibn Bahr; nos narró Habban ibn Aghlab; nos narró mi padre; nos narró Thabit,
de Anas, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«Quien recite:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
doscientas veces, Allah le hará caer los pecados de doscientos años»
[60]
Luego dijo:
No sabemos que lo haya narrado de Thabit sino al-Hasan ibn Abi Ya‘far y al-Aghlab ibn Tamim, y ambos son cercanos en su mala memoria.
Otro hadiz sobre la súplica con los nombres que contiene:
Dijo an-Nasa’i al comentar su tafsir: nos narró ‘Abd ar-Rahman ibn Khalid; nos narró Zayd ibn al-Hubab; me narró Malik ibn Mighwal; nos narró ‘Abd Allah ibn Burayda,
de su padre:
que entró con el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— en la mezquita, y he aquí que un hombre estaba orando, suplicando y diciendo:
«Allahumma, te pido por cuanto doy testimonio de que no hay divinidad sino Tú: el Único, as-Samad; Aquel que no engendró ni fue engendrado, y no tuvo igual alguno».
Dijo:
«Por Aquel en Cuya mano está mi alma, ciertamente le ha pedido por Su Nombre Supremo: aquel por el cual, si se le pide, concede; y si se le invoca, responde»
[61]
Y el resto de los autores de las Sunan lo extrajeron por vías, de Malik ibn Mighwal, de ‘Abd Allah ibn Burayda, de su padre, con esta misma cadena
[62]
Y dijo at-Tirmidhi:
حسن غريب.
Otro hadiz sobre recitarla diez veces tras la obligatoria:
Dijo el hafiz Abu Ya‘la [ al-Mawsili ] [63]:
nos narró ‘Abd al-A‘la; nos narró Bishr ibn Mansur, de ‘Umar ibn Nabhan
[64] de Abu Shaddad,
de Yabir ibn ‘Abd Allah, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«Tres cosas: quien venga con ellas junto con la fe, entrará por la puerta del Paraíso que quiera,
y será casado con las huríes de ojos grandes donde quiera:
quien perdone al asesino de quien lo mató, y pague una deuda oculta,
y recite al final de cada oración obligatoria diez veces:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }».
Dijo:
Entonces Abu Bakr dijo:
«¿O una de ellas, oh Mensajero de Allah?».
Dijo:
«O una de ellas»
[65]
Hadiz sobre recitarla al entrar en la casa:
Dijo el hafiz Abu al-Qasim at-Tabarani: nos narró Muhammad ibn ‘Abd Allah ibn Bakr as-Sarraj al-‘Askari; nos narró Muhammad ibn al-Faraj; nos narró Muhammad ibn az-Zabarqan, de Marwan ibn Salim, de Abu Zur‘a ibn
[66]‘Amr ibn Yarir,
de Yarir ibn ‘Abd Allah, que dijo:
Dijo el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
«Quien recite:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
cuando entra en su casa, aparta la pobreza de la gente de esa casa y de los vecinos»
[67]
Su isnad es débil.
Hadiz sobre abundar en su recitación en toda circunstancia:
Dijo el hafiz Abu Ya‘la: nos narró Muhammad ibn Ishaq al-Musayyabi; nos narró Yazid ibn Harun, de al-‘Ala’ ibn
[68] Muhammad ath-Thaqafi, que dijo:
Oí a Anas ibn Malik decir:
Estábamos con el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— en Tabuk, y el sol salió con un resplandor, rayos y luz como no lo habíamos visto salir antes.
Entonces vino Yibril al Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y dijo
[69]:
«Oh Yibril, ¿por qué veo que el sol ha salido hoy
[70] con resplandor, luz y rayos como no lo vi salir antes?».
Dijo:
«Eso es porque Mu‘awiya ibn Mu‘awiya al-Laythi ha muerto hoy en Medina, y Allah envió hacia él setenta mil ángeles para orar por él».
Dijo:
«¿Y por qué eso?».
Dijo:
«Porque solía recitar abundantemente:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
de noche y de día, en su caminar, en su estar de pie y en su sentarse. ¿Quieres, oh Mensajero de Allah, que te pliegue la tierra para que ores por él?».
Dijo:
«Sí».
Y oró por él.
Y así lo narró el hafiz Abu Bakr al-Bayhaqi en [ el libro ] [71]«Dala’il an-Nubuwwa», por la vía de Yazid ibn Harun, de al-‘Ala’ Abu
[72] Muhammad
[73]—y está acusado de falsificación—; y Allah sabe mejor.
Otra vía:
Dijo Abu Ya‘la: nos narró Muhammad ibn Ibrahim ash-Shami Abu ‘Abd Allah; nos narró ‘Uthman ibn al-Haytham —mu’adhdhin de la mezquita al-Yami‘ en Basora, según yo—, de Mahmud Abu ‘Abd Allah,
[74] de ‘Ata’ ibn Abi Maymuna,
de Anas, que dijo:
Yibril descendió sobre el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y dijo:
«Mu‘awiya ibn Mu‘awiya al-Laythi ha muerto; ¿te gustaría orar por él?».
Dijo:
«Sí».
Entonces golpeó la tierra con su ala, y no quedó árbol ni colina sino que se estremeció; levantó su lecho y lo miró; pronunció el takbir sobre él, y detrás de él había dos filas de ángeles, en cada fila setenta mil ángeles.
Entonces el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— dijo:
«Oh Yibril, ¿por qué alcanzó este rango ante Allah —Altísimo—?».
Dijo:
Por su amor a
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ },
y por recitarla yendo y viniendo, de pie
[75] y sentado, y en toda circunstancia
[76]
Y al-Bayhaqi lo narró por la narración de ‘Uthman ibn al-Haytham, el mu’adhdhin, de Mahbub ibn Hilal, de ‘Ata’ ibn Abi Maymuna, de Anas, y lo mencionó.
Y esto es lo correcto
[77]
Y Mahbub ibn Hilal, Abu Hatim ar-Razi dijo:
«No es conocido»
[78]
Y esto se ha narrado por otras vías; las hemos dejado
[79] por brevedad, y todas son débiles.
Otro hadiz sobre su virtud junto con las dos suras protectoras:
Dijo el imán Ahmad: nos narró Abu al-Mughira; nos narró Mu‘adh ibn Rafa‘a; me narró ‘Ali ibn Yazid, de al-Qasim, de Abu Umama,
de ‘Uqba ibn ‘Amir, que dijo:
Me encontré con el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—; yo lo saludé primero y tomé su mano,
y dije:
«Oh Mensajero de Allah, ¿en qué está la salvación del creyente?».
Dijo:
«Oh ‘Uqba, guarda tu lengua; que te baste tu casa; y llora por tu pecado».
Dijo:
Luego me encontré con el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—; él me saludó primero y tomó mi mano,
y dijo:
«Oh ‘Uqba ibn ‘Amir, ¿acaso no te enseño las mejores tres suras que fueron reveladas en la Torá, el Evangelio, los Salmos y el Gran Corán?».
Dijo:
Dije: «Sí; que Allah me haga tu rescate».
Dijo:
Entonces me recitó:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
y
{ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ }
y
{ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ }.
Luego dijo:
«Oh ‘Uqba, no las olvides, y no pases una noche sin recitarlas».
Dijo ‘Uqba:
No las olvidé desde que dijo: «No las olvides», y no pasé una sola noche sin recitarlas.
Dijo ‘Uqba:
Luego me encontré con el Mensajero de Allah —la paz y las bendiciones de Allah sean con él— y lo saludé primero, y tomé su mano,
y dije:
«Oh Mensajero de Allah, infórmame de las obras más excelentes».
Dijo:
«Oh ‘Uqba, mantén el vínculo con quien lo corta contigo; da a quien te priva; y apártate
[80] de quien te oprime»
[81]
At-Tirmidhi narró parte de ello en «Az-Zuhd», por el hadiz de ‘Ubayd Allah ibn Zahr, de ‘Ali ibn Yazid, y dijo:
Este hadiz es حسن
[82]
Y Ahmad lo narró por otra vía:
Nos narró Husayn ibn Muhammad; nos narró Ibn ‘Ayyash, de Usayd ibn ‘Abd ar-Rahman al-Jath‘ami, de Farwa ibn Mujahid al-Lajmi, de ‘Uqba ibn ‘Amir, del Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, y mencionó algo igual en el sentido.
Ahmad fue el único en narrarlo
[83]
Otro hadiz sobre buscar curación con ellas:
Dijo al-Bujari: nos narró Qutayba; nos narró al-Mufaddal, de ‘Uqayl, de Ibn Shihab, de ‘Urwa, de ‘A’isha:
que el Profeta —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—, cuando se recogía en su lecho cada noche, juntaba
[84] las palmas de sus manos,
luego soplaba en ellas y recitaba en ellas:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
y
{ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ }
y
{ قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ }.
Luego se pasaba con ellas por cuanto podía de su cuerpo: comenzaba por su cabeza y su rostro, y por la parte frontal de su cuerpo; hacía eso tres veces.
Y así lo narraron los autores de las Sunan, por el hadiz de ‘Uqayl, con esta misma cadena
[85]
Ya ha precedido la mención de la causa de su revelación.
Y dijo ‘Ikrima:
Cuando los judíos dijeron: «Nosotros adoramos a ‘Uzayr, hijo de Allah».
Y los cristianos dijeron:
«Nosotros adoramos al Mesías, hijo de Allah».
Y los magos dijeron:
«Nosotros adoramos al sol y a la luna».
Y los idólatras dijeron:
«Nosotros adoramos a los ídolos».
Allah reveló a Su Mensajero —la paz y las bendiciones de Allah sean con él—:
{ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ }
Es decir:
Él es el Uno, el Único, que no tiene semejante, ni ministro, ni par, ni similar, ni igual; y esta expresión no se aplica afirmativamente a nadie sino a Allah —Poderoso y Majestuoso—, porque Él es perfecto en todos Sus atributos y Sus actos.
Notas y Referencias
[1] Adición de A.
[2] Y lo narraron Ibn Mardawayh y Abu ash-Shayj, como en Ad-Durr (3/270).
[3] En D: «وأديت».
[4] En D: «إنهم قالوا».
[5] En D: «تكفروهما».
[6] Tafsir de at-Tabari (11/228).
[7] En D: «ومال».
[8] En D: «أن يعذب».
[9] En D: «اللهم إني أعوذ بك».
[10] En D: «لا يحتسبون».
[11] En D: «وجلس».
[12] En D: «فإذا هو بسمكة».
[13] En D: «الغالبة».
[14] En D: «وضربوهما».
[15] En F, A: «زاكية».
[16] En F: «قد بلغت مني», y es un error.
[17] En su isnad está ‘Asim, sobre el que se ha hablado, y su shayj es desconocido. Y al-Bujari lo narró en su Sahih con el número (4569) y Muslim en su Sahih con el número (763), por la vía de Kurayb, de Ibn ‘Abbas, con un sentido semejante.
[18] Sahih de al-Bujari, núm. (4725).
[19] En Y, R, A y W: «بيضاء».
[20] En T, F, A: «فذكره بنحوه».
[21] En T, F, A: «عن».
[22] En T: «قال: فأصاب».
[23] En A: «وسباق».
[24] Sahih de al-Bujari, núm. (4727).
[25] En A: «فقال وقال».
[26] En T: «هل على الأرض», y en F: «هل في الناس».
[27] En T: «فبينما».
[28] En F, A: «يريان».
[29] En W: «Otra vía: dijo ‘Abd ibn Humayd en su tafsir: nos informó».
[30] Adición de F, A y al-Bujari.
[31] En F, A: «قال لى».
[32] En T: «كبده».
[33] En A: «أما يكفيك», y en T: «ألا تكفيك».
[34] En F: «أما يكفيك أن التوراة».
[35] Adición de F, A y al-Bujari.
[36] En T: «فحمد».
[37] En T, A: «إلى أهل».
[38] Adición de A y W.
[39] En T: «كقوله».
[40] Adición de F, A y al-Bujari.
[41] En T: «المقصود».
[42] En A: «حيسون».
[43] En A: «جاوزوا».
[44] En A: «أنسابًا».
[45] En A: «قتله».
[46] Sahih de al-Bujari, núm. (4726).
[47] Tafsir de ‘Abd ar-Razzaq (1/341, 342).
[48] En F, A: «عيينة».
[49] En T: «فيقول».
[50] En T: «واحد».
[51] En F, A: «بمكان».
[52] En A: «إنه إذا».
[53] Adición de F, A y at-Tabari.
[54] En F, A: «يلتمسان».
[55] En T: «فحملوها».
[56] En T: «خرجاه».
[57] En F, A: «حتى إذا أتيا».
[58] En F, A: «ولا أبرأ».
[59] En A: «ولا أضوأ».
[60] En F: «فأخذ».
[61] En F: «عليه».
[62] En A: «زاكية».
[63] En F: «قد بلغت منى». Y es un error.
[64] En T: «عددت», y en A: «عذرت».
[65] En A: «رآه».
[66] En A: «عيبتها».
[67] En F: «فسلمت منه».
[68] Lo narró at-Tabari en su tafsir (15/180).
[69] En T, F, A: «قومه مصر».
[70] En A: «هن».
[71] En F: «Yibril —la paz sea con él— a Musa —la paz sea con él—», y en A: «Yibril a Musa —la paz sea con él—».
[72] Adición de A.
[73] En A: «بل».
[74] En A: «حتى يتتبع».
[75] En T: «حتى يكون مثل الحجر».
[76] En A: «وأني يكون هذا السلام بهذا».
[77] En F, A: «فقال له».
[78] Adición de F, A y at-Tabari.
[79] En A: «ما حاجتك».
[80] En T: «بعدت».
[81] Adición de A.
[82] En A: «عبدا».
[83] En T: «كتابه العزيز».
[84] Lo narró at-Tabari en su tafsir (15/183).
[85] El verso está en el tafsir de al-Qurtubi (1/66).