El Arrepentimiento
التوبة At-TawbahVersículo (Español)
[9:59] [Sería mejor para ellos] que se conformaran con el reparto de Dios y Su Mensajero, y dijeran: "Nos basta con Dios, y Dios nos concederá de Su favor y [repartirá entre nosotros] Su Mensajero. De Dios anhelamos que nos conceda bendiciones".
Tafsir de At-Tabari
{Y si ellos se hubieran complacido con lo que Allah y Su Mensajero les dieron, y hubieran dicho: «Allah nos basta; Allah nos concederá de Su favor, y también Su Mensajero. Ciertamente, hacia Allah somos anhelantes».} (59)
La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{Y si ellos se hubieran complacido con lo que Allah y Su Mensajero les dieron, y hubieran dicho: «Allah nos basta; Allah nos concederá de Su favor, y también Su Mensajero. Ciertamente, hacia Allah somos anhelantes».}
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
Y si estos que te censuran, ¡oh Muhammad!, respecto a las limosnas, se hubieran complacido con lo que Allah y Su Mensajero les dieron como dádiva y con lo que se les asignó de una asignación,
Y hubieran dicho: «Allah nos basta», esto es, dice:
Y hubieran dicho: «Allah nos es suficiente».
«Allah nos concederá de Su favor, y también Su Mensajero», esto es, dice:
Allah nos dará del favor de Sus tesoros, y Su Mensajero, de la limosna y de otras cosas.
«Ciertamente, hacia Allah somos anhelantes», esto es, dice:
Y hubieran dicho: «Ciertamente, hacia Allah anhelamos que nos ensanche con Su favor, de modo que nos baste y nos haga prescindir de la limosna y de otras cosas, de las dádivas de la gente y de la necesidad de ellos».
Notas y Referencias
(No se generaron)