Los Defraudadores
المطففين Al-MutaffifinVersículo (Español)
[83:21] que puede ser visto por los [ángeles] cercanos [a Dios].
Tafsir de At-Tabari
{يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ} (21)
Y Su dicho:
«يَشْهَدُهُ المُقَرّبُونَ»: dice: lo atestiguan —esto es, ese libro escrito con la garantía de Dios para el justo de entre Sus siervos, de quedar a salvo del Fuego y de alcanzar el Paraíso— los allegados de entre Sus ángeles, de cada cielo de los siete cielos. Y en el sentido que hemos dicho acerca de ello hablaron los exégetas.
Mención de quienes dijeron eso:
Me narró Muḥammad ibn Saʿd,
dijo:
me narró mi padre,
dijo:
me narró mi tío,
dijo:
me narró mi padre, de su padre,
de Ibn ʿAbbās, acerca de «يَشْهَدُهُ المُقَرّبُونَ», dijo:
todos los habitantes del cielo.
Nos narró Bishr,
dijo:
nos narró Yazīd,
dijo:
nos narró Saʿīd, de Qatāda,
sobre Su dicho:
«يَشْهَدُهُ المُقَرّبُونَ»: de entre los ángeles de Dios.
Se me narró de al-Ḥusayn,
dijo:
oí a Abū Muʿādh decir: nos narró ʿUbayd,
dijo:
oí a al-Ḍaḥḥāk decir, acerca de Su dicho: «يَشْهَدُهُ المُقَرّبُونَ», dijo:
lo atestiguan los allegados de los habitantes de cada cielo.
Me narró Yūnus,
dijo:
nos informó Ibn Wahb,
dijo:
dijo Ibn Zayd,
acerca de Su dicho:
«يَشْهَدهُ المُقَرّبُونَ», dijo:
los ángeles.
Notas y Referencias
(No se generaron)