81

El Enrollamiento

التكوير At-Takwir
Aya 28

Versículo (Español)

[81:28] para que se encamine quien quiera.

Tafsir de At-Tabari

{لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ} (28) Dice —exaltado sea Su recuerdo—: Ciertamente este Corán, y Su dicho: «No es, del Corán, sino un recuerdo para los mundos», es decir: no es sino una amonestación y exhortación para los mundos, de entre los genios y los seres humanos, {لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ} —para quien de vosotros quiera enderezarse—. Así, —exaltado sea Su recuerdo— lo hizo un recuerdo para quien, de entre los mundos, quiera enderezarse, y no lo hizo un recuerdo para todos ellos. Pues la lām en Su dicho: {لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ} es una sustitución de la lām en «para los mundos». Y el sentido del discurso era: «No es sino un recuerdo para quien de vosotros quiera enderezarse en el camino de la verdad, y así seguirlo y creer en él». Y en el mismo sentido que hemos dicho acerca de ello hablaron los especialistas en interpretación. Mención de quienes dijeron eso:

Me narró Muḥammad ibn ʿAmr, dijo: nos narró Abū ʿĀṣim, dijo: nos narró ʿĪsā; y me narró al-Ḥārith, dijo: nos narró al-Ḥasan, dijo: nos narró Warqāʾ, todos ellos, de Ibn Abī Najīḥ, de Mujāhid, respecto a Su dicho: {لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ}, dijo: «seguir la verdad».

Notas y Referencias

(No se generaron)