El Botín
الأنفال Al-AnfalVersículo (Español)
[8:69] Disfruten de todo lo lícito y bueno que han ganado como botín de guerra, y tengan temor de Dios. Dios es Absolvedor, Misericordioso.
Tafsir de At-Tabari
{Y comed de lo que hayáis obtenido como botín, lícito y bueno; y temed a Allah. Ciertamente, Allah es Perdonador, Misericordioso} (69)
La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{Y comed de lo que hayáis obtenido como botín, lícito y bueno; y temed a Allah. Ciertamente, Allah es Perdonador, Misericordioso}.
Dice —Exaltado sea Su recuerdo— a los creyentes de entre la gente de Badr:
«Comed, oh creyentes, de lo que habéis obtenido como botín de los bienes de los asociadores, como lícito —por haberlo hecho Él lícito para vosotros—, bueno.
Y {temed a Allah}, dice:
Y temed a Allah, no sea que volváis a hacer en vuestra religión, después de esto, algo respecto de lo cual aún no se os haya encomendado nada, como hicisteis al tomar el rescate y al comer del botín, pues tomasteis ambos antes de que os fueran lícitos.
{Ciertamente, Allah es Perdonador, Misericordioso}. Y esto pertenece a lo pospuesto cuyo sentido es el de lo antepuesto.
Y la interpretación del discurso es:
«Comed de lo que hayáis obtenido como botín, lícito y bueno; ciertamente Allah es Perdonador, Misericordioso; y temed a Allah».
Y con Su dicho:
{Ciertamente, Allah es Perdonador} —esto es— de los pecados de la gente de la fe, de entre Sus siervos; {Misericordioso} con ellos, en no castigarlos tras su arrepentimiento de ellos.
Notas y Referencias
(No se generaron)