73

El Envuelto

المزمل Al-Muzzammil
Aya 14

Versículo (Español)

[73:14] El día que la tierra y las montañas convulsionen, y las montañas se conviertan en arena dispersa.

Tafsir de At-Tabari

{يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا} (14) La exposición sobre la interpretación de la palabra del Altísimo: { يَوْمَ تَرْجُفُ الأرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيباً مّهِيلاً }

Dice —exaltada sea Su mención—: Ciertamente, tenemos para esos asociadores de Quraysh que te dañan, ¡oh Muhammad!, los castigos que Él ha descrito, en el día en que la tierra y las montañas tiemblen; y el temblor de ello es: su sacudida con quienes estén sobre ella. Y ese es el Día de la Resurrección.

Y Su dicho: «y las montañas serán un cúmulo de arena desmoronadiza», quiere decir: y las montañas serán arena fluida, dispersa. Y «al-mahīl» es un participio pasivo derivado de la expresión del que dice: «haltu al-ramla fa-anā uhīluhu»; y eso es cuando se mueve su parte inferior, de modo que se derrama sobre ella desde su parte superior. Y los árabes tienen en ello dos formas lingüísticas: dicen: «mahīl» y «mahīwūl», y «makīl» y «makīwūl». Y de ello es el dicho del poeta:

«Tu gente solía creerte un señor *** y pienso que eres un señor engañado»

Y conforme a lo que hemos dicho acerca de ello, hablaron los especialistas en interpretación. Mención de quienes dijeron eso:

Me narró ‘Alī, dijo: nos narró Abū Ṣāliḥ, dijo: me narró Mu‘āwiya ibn Ṣāliḥ, de ‘Alī, de Ibn ‘Abbās, Su dicho: «y las montañas serán un cúmulo de arena desmoronadiza», quiere decir: la arena fluida.

Me narró Muḥammad ibn Sa‘d, dijo: me narró mi padre, dijo: me narró mi tío, dijo: me narró mi padre, de su padre, de Ibn ‘Abbās, Su dicho: «y las montañas serán un cúmulo de arena desmoronadiza», dijo: el «kathīb mahīl» es lo blando que, si lo tocas, se desmorona sucesivamente.

Me narró Muḥammad ibn ‘Amr, dijo: nos narró Abū ‘Āṣim, dijo: nos narró ‘Īsā; y me narró al-Ḥārith, dijo: nos narró al-Ḥasan, dijo: nos narró Warqā’, todos ellos de Ibn Abī Najīḥ, de Mujāhid, Su dicho: «kathīban mahīlan», dijo: se desmorona.

Notas y Referencias

(No se generaron)