Los Genios
الجن Al-JinnVersículo (Español)
[72:5] Nosotros creíamos que ni los seres humanos ni los yinnes dirían mentiras acerca de Dios,
Tafsir de At-Tabari
{وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا} (5)
Y Su dicho:
«Y que nosotros creíamos que los seres humanos y los genios no dirían mentira contra Dios», es decir: dijeron: «Y nosotros pensábamos que los hijos de Adán y los genios no dirían contra Dios una mentira». Y la expresión «creer» y «pensar» aquí tiene el sentido de la duda. Y, en verdad, este grupo de genios no había concebido que supiera que alguien se atreviera a mentir contra Dios hasta que escuchó el Corán; pues, antes de escucharlo y antes de conocer la desmentida de Dios a quienes pretenden que Dios tiene consorte e hijo, y otros significados de incredulidad, solían pensar que Iblís era veraz en aquello a lo que llamaba a los hijos de Adán, de entre las diversas clases de incredulidad. Pero cuando escucharon el Corán, tuvieron la certeza de que él había mentido en todo eso.
Por ello dijeron:
«Y que nuestro insensato decía contra Dios una desmesura», y lo llamaron insensato.
Notas y Referencias
(No se generaron)