Las Gradas
المعارج Al-Ma'arijVersículo (Español)
[70:18] y acumuló bienes materiales con avaricia.
Tafsir de At-Tabari
{وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ} (18)
Y Su dicho:
{وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ} (18)
Y Su dicho: «{وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ}» significa: reunió una riqueza y la puso en un recipiente, y negó el derecho de Dios sobre ella; no la purificó (no pagó el zakāt) ni gastó en aquello en lo que Dios le obligó a gastar. En el sentido que hemos mencionado se expresaron los exégetas.
Mención de quienes dijeron eso:
Me narró Muhammad b. ‘Amr,
dijo:
nos narró Abū ‘Āṣim,
dijo:
nos narró ‘Īsā; y me narró al-Ḥārith,
dijo:
nos narró al-Ḥasan,
dijo:
nos narró Warqā’, todos ellos, de Ibn Abī Najīḥ, de Mujāhid,
acerca de Su dicho:
«{وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ}», dijo: reunió la riqueza.
Nos narró Muḥammad b. Manṣūr al-Ṭūsī,
dijo:
nos narró Abū Qaṭan,
dijo:
nos narró al-Mas‘ūdī, de al-Ḥakam,
dijo:
‘Abd Allāh b. ‘Ukaym no ataba su bolsa,
decía:
Oí a Dios decir: «{وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ}».
Nos narró Bishr,
dijo:
nos narró Yazīd,
dijo:
nos narró Sa‘īd, de Qatāda: «{وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ}»: era muy acumulador, avaro, respecto de lo vil.
Notas y Referencias
(No se generaron)