Las Alturas
الأعراف Al-A'rafVersículo (Español)
[7:112] para que te traigan a todo hechicero experto".
Tafsir de At-Tabari
{Te traerán a todo mago experto} (112)
La exposición acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{Te traerán a todo mago experto * Y vinieron los magos a Faraón; dijeron: Ciertamente, para nosotros habrá una recompensa si somos nosotros los vencedores}.
. .
Esto es una noticia de Dios —Glorificado sea— acerca de la deliberación del consejo de notables del pueblo de Faraón con Faraón: que enviase por las ciudades a reclutadores, para que reuniesen a todo mago experto. En el discurso hay una elipsis, bastando la indicación de lo manifiesto sin necesidad de explicitarlo; y es:
«Entonces envió por las ciudades a reclutadores que reuniesen a los magos; y vinieron los magos a Faraón». Dijeron: «Ciertamente, para nosotros habrá una recompensa», es decir: ciertamente, para nosotros habrá una retribución por vencer a Moisés ante ti, si —¡oh Faraón!— somos nosotros los vencedores.
Y en el sentido de lo que hemos dicho se expresaron los intérpretes.
Mención de quienes dijeron eso:
Nos narró al-ʿAbbās,
dijo:
nos informó Yazīd,
dijo:
nos informó al-Aṣbaġ b. Zayd, de al-Qāsim b. Abī Ayyūb,
dijo:
me transmitió Saʿīd b. Ǧubayr, de Ibn ʿAbbās,
dijo:
«Entonces envió por las ciudades a reclutadores, y le reunieron a todo mago que se las daba de sabio. Cuando llegaron ante Faraón,
dijeron:
“¿Con qué trabaja este mago?”
Dijeron:
“Trabaja con serpientes”.
Dijeron:
“¡Por Dios! No hay en la tierra gente más conocedora que nosotros del arte de la magia, de las serpientes, de las cuerdas y de las varas. ¿Cuál será nuestra recompensa si vencemos?”
Entonces él les dijo:
“Vosotros sois mi parentela y mi círculo íntimo, y yo haré por vosotros todo lo que queráis”».
Me narró ʿAbd al-Karīm b. al-Hayṯam,
dijo:
nos narró Ibrāhīm b. Bišār,
dijo:
nos narró Sufyān,
dijo:
nos narró Abū Saʿd, de ʿIkrima, de Ibn ʿAbbās,
dijo:
«Faraón dijo: “No lo venceremos —es decir, a Moisés— sino con alguien que sea de los suyos”. Así que preparó a sabios de los Hijos de Israel y los envió a una aldea de Egipto llamada al-Farmā, para que les enseñasen la magia, del mismo modo que se enseña a los niños la escritura en la escuela.
Dijo:
Y les enseñaron mucha magia.
Dijo:
Y Moisés fijó con Faraón una cita; y cuando llegó aquella cita, Faraón envió [por ellos], y vinieron con su maestro.
Entonces le dijo:
“¿Qué has hecho?”
Dijo:
“Les he enseñado, de la magia, una magia que no puede soportar la magia de la gente de la tierra, a menos que sea un asunto del cielo, pues contra eso no tienen fuerza; en cuanto a la magia de la gente de la tierra, no los vencerá”.
Y cuando vinieron los magos, dijeron a Faraón:
“Ciertamente, para nosotros habrá una recompensa si somos nosotros los vencedores”.
Dijo:
“Sí; y entonces, ciertamente, estaréis entre los allegados”».
Me narró Mūsā b. Hārūn,
dijo:
nos narró ʿAmr,
dijo:
nos narró Asbāṭ,
de al-Suddī:
«Entonces Faraón envió por las ciudades a reclutadores, y le reunieron a los magos. Y cuando los magos llegaron ante Faraón, dijeron: “Ciertamente, para nosotros habrá una recompensa si somos nosotros los vencedores”, es decir: un don que nos darás si somos nosotros los vencedores.
Dijo:
“Sí; y ciertamente vosotros estaréis entre los allegados”».
Nos narró Ibn Ḥumayd,
dijo:
nos narró Salama,
de Ibn Isḥāq:
{Dales un plazo a él y a su hermano, y envía por las ciudades a reclutadores: te traerán a todo mago experto}: es decir, compite con él mediante los magos, quizá encuentres entre los magos a quien traiga algo semejante a lo que él ha traído. Y Moisés y Aarón habían salido de su presencia cuando les mostró parte de Su poder; y Faraón envió [mensajeros] por su reino, y no dejó en su dominio a ningún mago sin que fuese traído. Se me mencionó —y Dios sabe mejor— que reunió para él a quince mil magos. Cuando se congregaron ante él, les dio su orden y les dijo:
“Nos ha venido un mago como jamás hemos visto; y si lo vencéis, os honraré, os favoreceré y os acercaré por encima de la gente de mi reino”.
Dijeron:
“¿Y tendremos eso si lo vencemos?”
Dijo:
“Sí”».
Nos narró Ibn Ḥumayd,
dijo:
nos narró Yaḥyà b. Wāḍiḥ,
dijo:
nos narró al-Ḥusayn, de Yazīd, de ʿIkrima,
dijo:
«Los magos eran setenta».
Dijo Abū Ǧaʿfar:
Creo que dijo: «dos mil».
Dijo: nos narró Yaḥyà b. Wāḍiḥ,
dijo:
nos narró Mūsā b. ʿUbayda, de Ibn al-Munḏir,
dijo:
«Los magos eran ochenta mil».
Nos narró Ibn Wakīʿ,
dijo:
nos narró Ǧarīr, de ʿAbd al-ʿAzīz b. Rafīʿ, de Ḫayṯama, de Abī Sūda, de Kaʿb,
dijo:
«Los magos de Faraón eran doce mil».
Notas y Referencias
(No se generaron)