62

El Viernes

الجمعة Al-Jumu'ah
Aya 4

Versículo (Español)

[62:4] Este es un favor que Dios concede a quien quiere, porque Dios es el poseedor del favor inmenso.

Tafsir de At-Tabari

{ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ} (4) Y Su dicho: «Ese es el favor de Dios, que Él concede a quien quiere», dice —exaltado sea Su recuerdo—: esto que hizo —exaltado sea Su recuerdo— al enviar, entre los iletrados de los árabes, y entre otros, a un Mensajero de entre ellos que les recita Sus aleyas y realiza el resto de lo que describió, es el favor de Dios, con el que agració a estos por encima de otros. «Lo concede a quien quiere», dice: concede ese favor Suyo a quien quiere de Sus criaturas; no merece reproche aquel a quien Dios se lo ha vedado, pues no le ha impedido un derecho que antes le perteneciera ni ha sido injusto al apartarlo de él para dárselo a otro; sino que supo quién era digno de ello, y se lo confió, y lo puso en su poder. Y en el sentido de lo que hemos dicho hablaron los intérpretes. Mención de quienes dijeron eso:

Nos transmitió Ibn Sinān al-Qazzāz, dijo: nos transmitió Abū ʿĀṣim, dijo: nos transmitió ʿĪsā, de Shabīb, de ʿIkrima, de Ibn ʿAbbās, acerca de: «Ese es el favor de Dios, que Él concede a quien quiere», dijo: el favor es la religión. Y «Dios es Dueño del favor inmenso», dice: Dios es Dueño del favor para Sus siervos, el que obra bien entre ellos y el que obra mal, y aquellos entre los que fue enviado el Mensajero y otros distintos de ellos; el inmenso, ante el cual el favor de todo poseedor de favor resulta exiguo.

Notas y Referencias

(No se generaron)