La Fila
الصف As-SaffVersículo (Español)
[61:9] Él es Quien ha enviado a Su Mensajero con la Guía y la religión verdadera para que prevalezca sobre todas las religiones, aunque ello disguste a los idólatras.
Tafsir de At-Tabari
{هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ} (9)
La disertación sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ هُوَ الّذِيَ أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَىَ وَدِينِ الْحَقّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدّينِ كُلّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ }
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
Dios es Quien envió a Su Mensajero, Muḥammad, con la guía y la religión de la verdad;
esto es, con la exposición clara de la verdad. Y “la religión de la verdad” significa:
y con la religión de Dios, que es el islam.
Y Su dicho:
«para hacerlo prevalecer sobre toda religión», es decir: para hacer prevalecer Su religión verdadera, con la que envió a Su Mensajero, sobre toda religión distinta de ella; y eso será cuando descienda ʿĪsā hijo de Maryam, y cuando la comunidad religiosa sea una sola, de modo que no haya religión distinta del islam,
como (se ha transmitido):
Nos narró Ibn Ḥumayd,
dijo:
nos narró Mahrān, de Sufyān, de Abū al-Miqdām, Ṯābit b. Harmuz,
de Abū Hurayra, acerca de «para hacerlo prevalecer sobre toda religión», dijo:
la salida (venida) de ʿĪsā hijo de Maryam.
Ya hemos mencionado anteriormente la discrepancia de quienes discreparon acerca del sentido de Su dicho «para hacerlo prevalecer sobre toda religión», y cuál es, según nosotros, la opinión correcta al respecto con sus argumentos, de manera que ello hace innecesario repetirlo en este lugar.
Y (también):
me narró ʿAbd al-Ḥamīd b. Jaʿfar,
dijo:
nos narró al-Aswad b. al-ʿAlāʾ, de Abū Salama b. ʿAbd al-Raḥmān,
de ʿĀʾiša, que dijo:
Ciertamente, el Mensajero de Dios —que Dios le bendiga y le conceda paz— solía decir:
«No se irán la noche y el día hasta que se adore a al-Lāt y a al-ʿUzzā».
Entonces ʿĀʾiša dijo: Por Dios, ¡oh Mensajero de Dios!, yo solía pensar, cuando Dios hizo descender: «Él es Quien envió a Su Mensajero con la guía y la religión de la verdad para hacerla prevalecer sobre toda religión…» . . . la aleya, que eso sería completo.
Él dijo:
«Ciertamente, de eso habrá lo que Dios quiera; luego Dios enviará un viento bueno, y hará morir a quien en su corazón tenga el peso de un grano de mostaza de bien; y permanecerá quien no tenga bien alguno, y volverán a la religión de sus padres».
Notas y Referencias
(No se generaron)