60

La Examinada

الممتحنة Al-Mumtahanah
Aya 9

Versículo (Español)

[60:9] Dios solo les prohíbe que tomen por aliados a quienes los combaten a causa de la religión y los han expulsado de sus hogares o han contribuido a su expulsión. Sepan que quienes los tomen como aliados estarán cometiendo una injusticia.

Tafsir de At-Tabari

{EN VERDAD, Allah solo os prohíbe respecto de quienes os combatieron por causa de la religión, os expulsaron de vuestros hogares y se confabularon para expulsaros, que los toméis por aliados. Y quien los tome por aliados, esos son los injustos} (9) El dicho acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—: {EN VERDAD, Allah solo os prohíbe respecto de quienes os combatieron por causa de la religión, os expulsaron de vuestros hogares y se confabularon para expulsaros, que los toméis por aliados. Y quien los tome por aliados, esos son los injustos}.

Dice —Exaltado sea Su recuerdo—: {En verdad, Allah solo os prohíbe}, ¡oh creyentes!, {respecto de quienes os combatieron por causa de la religión}, de entre los incrédulos de la gente de La Meca, {y os expulsaron de vuestros hogares y se confabularon para expulsaros, que los toméis por aliados}. Dice: y auxiliaron a quienes os expulsaron de vuestros hogares en vuestra expulsión, a que los toméis por aliados, de modo que seáis para ellos protectores y auxiliares. {Y quien los tome por aliados}. Dice: y quien, de entre vosotros o de otros, los tome por aliados, {esos son los injustos}. Dice: esos son quienes tomaron por aliados a otros distintos de aquellos a quienes les es lícito tomar por aliados; y colocaron su alianza en lugar que no le corresponde, y contravinieron en ello la orden de Allah. Y en un sentido semejante al que hemos dicho acerca del significado de Su dicho {quienes os combatieron por causa de la religión}, hablaron los intérpretes.

Mención de quienes dijeron eso:

Me narró Muhammad ibn ‘Amr, dijo: nos narró Abu ‘Asim, dijo: nos narró ‘Isa; y me narró al-Harith, dijo: nos narró al-Hasan, dijo: nos narró Warqa’, todos ellos, de Ibn Abi Nayih, de Mujahid: {En verdad, Allah solo os prohíbe respecto de quienes os combatieron por causa de la religión}, dijo: los incrédulos de la gente de La Meca.

Notas y Referencias

(No se generaron)