La Examinada
الممتحنة Al-MumtahanahVersículo (Español)
[60:2] Si ellos tuvieran dominio sobre ustedes, les mostrarían su verdadera enemistad maltratándolos física y verbalmente. Ellos querrían que ustedes dejaran de creer [en el Islam].
Tafsir de At-Tabari
{Si os alcanzan, serán para vosotros enemigos, y extenderán contra vosotros sus manos y sus lenguas con el mal, y desearían que renegaseis} (2)
El dicho acerca de la interpretación de Su palabra —Exaltado sea—:
{Si os alcanzan, serán para vosotros enemigos, y extenderán contra vosotros sus manos y sus lenguas con el mal, y desearían que renegaseis * No os aprovecharán vuestros vínculos de parentesco ni vuestros hijos el Día de la Resurrección: Él decidirá entre vosotros; y Allah, de cuanto hacéis, es Omnividente}.
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
Si os alcanzan esos a quienes, ¡oh creyentes!, les ocultáis afecto, serán para vosotros guerra y enemigos; y extenderán contra vosotros sus manos con el combate y sus lenguas con el mal.
Y Su palabra:
{y desearían que renegaseis} quiere decir: y anhelaron para vosotros que renegaseis de vuestro Señor, para que estuvierais en algo semejante a aquello en lo que ellos están.
Notas y Referencias
(No se generaron)