Los Rebaños
الأنعام Al-An'amVersículo (Español)
[6:22] El día que los resucitemos a todos y le sea dicho a quienes asociaron divinidades a Dios: "¿Dónde están ahora aquellos que en sus fantasías eran socios de Dios en la divinidad?"
Tafsir de At-Tabari
{Y el día en que los reunamos a todos, luego diremos a quienes asociaron: ¿Dónde están vuestros asociados, aquellos que solíais pretender?} (22)
La exposición acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{Y el día en que los reunamos a todos, luego diremos a quienes asociaron: ¿Dónde están vuestros asociados, aquellos que solíais pretender?}
. .
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
Ciertamente, estos que inventan contra Dios una mentira y desmienten Sus signos no prosperarán hoy en la vida mundanal, ni el día en que los reunamos a todos,
es decir:
ni en la Otra Vida. En el discurso hay una elipsis, de la que se ha prescindido por la mención de lo que aparece, en lugar de lo omitido.
Y la interpretación del discurso es:
Ciertamente, los injustos no prosperan hoy en la vida mundanal, y el día en que los reunamos a todos. Así, Su dicho:
«y el día en que los reunamos»,
remite a lo pretendido en el discurso, porque, aunque esté omitido de él, es como si estuviera en él, por el conocimiento de los oyentes de su sentido.
Luego diremos a quienes asociaron: ¿Dónde están vuestros asociados? Dice:
Luego diremos, cuando hayamos reunido a estos que inventaron contra Dios la mentira al atribuirle un asociado en Su soberanía, y a los que desmintieron Sus signos y a Sus enviados,
y los hayamos congregado a todos el Día de la Resurrección:
¿Dónde están vuestros asociados, aquellos que solíais pretender que eran para vosotros divinidades fuera de Dios, por invención y mentira, y a quienes invocabais, en lugar de Él, como señores? Traedlos, pues, si sois veraces.
Notas y Referencias
(No se generaron)