El Acontecimiento
الواقعة Al-Waqi'ahVersículo (Español)
[56:4] Cuando la Tierra se sacuda violentamente
Tafsir de At-Tabari
{إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا} (4)
Y Su dicho:
{إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا} (4)
Y Su dicho: «Cuando la tierra sea sacudida con sacudida», dice —exaltado sea Su recuerdo—: cuando la tierra sea estremecida y movida con un movimiento, a partir de la expresión de ellos: «la flecha tiembla (yartajj) en el blanco», con el sentido de: se agita y se sacude. Y en el sentido que hemos dicho acerca de ello hablaron los exégetas.
Mención de quienes dijeron eso:
Me narró ‘Alī,
dijo:
nos narró Abū Ṣāliḥ,
dijo:
me narró Mu‘āwiya, de ‘Alī, de Ibn ‘Abbās,
Su dicho:
«Cuando la tierra sea sacudida con sacudida», dice: la hizo temblar.
Me narró Muḥammad b. ‘Amr,
dijo:
nos narró Abū ‘Āṣim,
dijo:
nos narró ‘Īsā; y me narró al-Ḥārith,
dijo:
nos narró al-Ḥasan,
dijo:
nos narró Warqā’, todos ellos, de Ibn Abī Najīḥ, de Mujāhid,
La palabra de Dios:
«Cuando la tierra sea sacudida con sacudida», dijo: fue estremecida.
Nos narró Bishr,
dijo:
nos narró Yazīd,
dijo:
nos narró Sa‘īd, de Qatāda,
Su dicho:
«Cuando la tierra sea sacudida con sacudida», dice: fue estremecida con un estremecimiento.
Nos narró Ibn ‘Abd al-A‘lā,
dijo:
nos narró Ibn Thawr, de Ma‘mar,
de Qatāda: «cuando la tierra sea sacudida con sacudida», dijo:
fue estremecida con un estremecimiento.
Notas y Referencias
(No se generaron)