53

La Estrella

النجم An-Najm
Aya 51

Versículo (Español)

[53:51] y al pueblo de Zamud, de los que no quedó nadie.

Tafsir de At-Tabari

{وَثَمُودَاْ فَمَآ أَبۡقَىٰ} (51) Y Su dicho: «Y a Tamūd: no dejó a nadie con vida»; dice —exaltado sea Su recuerdo—: y Dios no dejó a Tamūd, de modo que la dejara permanecer en su tiranía y su rebeldía contra su Señor; antes bien, la castigó por su incredulidad y su arrogancia, y la aniquiló.

Los recitadores discreparon acerca de la lectura de ello: la mayoría de los recitadores de Basora y algunos de los kufíes lo leyeron «wa-Ṯamūdan fa-mā abqā» con declinación (iǧrāʾ), siguiendo el muṣḥaf, puesto que el alif estaba fijado en él; y algunos de la mayoría de los kufíes lo leyeron dejando la declinación. Y se mencionó que en el muṣḥaf de ʿAbd Allāh estaba sin alif.

Y lo correcto en esto es que son dos lecturas conocidas; así pues, cualquiera de las dos que recite el recitador, acierta, por ser ambas válidas en la declinación y en el sentido. Ya hemos expuesto anteriormente la historia de Tamūd y la causa de su destrucción de un modo que hace innecesario repetirlo.

Notas y Referencias

(No se generaron)