Los Vientos
الذاريات Adh-DhariyatVersículo (Español)
[51:36] Solo había un hogar de creyentes.
Tafsir de At-Tabari
{Y no hallamos en ella sino una sola casa de los musulmanes} (36)
El dicho acerca de la interpretación de Su palabra —Exaltado sea—:
{Y no hallamos en ella sino una sola casa de los musulmanes * Y dejamos en ella un signo para quienes temen el castigo doloroso}.
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
No hallamos en aquella ciudad de la que hicimos salir a quienes en ella había de los creyentes, sino una sola casa de los musulmanes; y es la casa de Lot.
Nos narró Bishr,
dijo:
nos narró Yazīd,
dijo:
nos narró Saʿīd, de Qatāda,
sobre Su palabra:
{Y no hallamos en ella sino una sola casa de los musulmanes}, dijo: si hubiera habido en ella más que eso, Dios los habría salvado, para que supieran que la fe, ante Dios, está preservada y que no hay pérdida para sus gentes.
Me narró Yūnus,
dijo:
nos informó Ibn Wahb,
dijo:
dijo Ibn Zayd: {Y no hallamos en ella sino una sola casa de los musulmanes}, dijo: éstos son el pueblo de Lot; no hallaron en ella sino a Lot.
Me narró Ibn ʿAwf,
dijo:
nos narró al-Muʿtamir,
dijo:
nos narró Ṣafwān,
dijo:
nos narraron Abū al-Muthannā y Muslim Abū al-Ḥayl al-Ashjaʿī: Dios dijo: {Y no hallamos en ella sino una sola casa de los musulmanes}: a Lot y a sus dos hijas,
dijo:
y entonces les sobrevino el castigo;
dijo Dios:
{Y dejamos en ella un signo para quienes temen el castigo doloroso}.
Notas y Referencias
(No se generaron)