51

Los Vientos

الذاريات Adh-Dhariyat
Aya 18

Versículo (Español)

[51:18] pedían perdón a Dios antes del despuntar del alba,

Tafsir de At-Tabari

{وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ} (18) Y Su dicho: {وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ} (18) Los exégetas discreparon acerca de su interpretación. Unos dijeron: Su sentido es: “y en las horas del sahar rezan”. Mención de quienes dijeron eso:

Se me transmitió de al-Husayn, dijo: oí a Abū Muʿādh decir: nos informó ʿUbayd, dijo: oí a al-Ḍaḥḥāk decir, acerca de Su dicho: {وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ}: “se levantan y rezan”; dijo: solían levantarse y dormir, como dijo Dios a Muḥammad —que Dios le bendiga y le conceda paz—: {إنّ رَبّكَ يَعْلَمُ أنّكَ تَقُومُ أدْنَى مِنْ ثُلُثَيِ اللّيْلِ وَنِصْفَهُ} —esto es sueño—, y esto es vigilia— {وَطائِفَةٌ مِنَ الّذِينَ مَعَكَ}—: así también se levantan, dos tercios, la mitad y un tercio; es decir: duermen y se levantan.

Nos narró Ibn Ḥumayd, dijo: nos narró Mihrān, de Sufyān, de Jablah b. Saḥīm, de Ibn ʿUmar, acerca de Su dicho: {وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ}, dijo: “rezan”.

Me narró Muḥammad b. ʿAmr, dijo: nos narró Abū ʿĀṣim, dijo: nos narró ʿĪsā; y me narró al-Ḥārith, dijo: nos narró al-Ḥasan, dijo: nos narró Warqāʾ, todos ellos, de Ibn Abī Najīḥ, de Mujāhid: {وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ}, dijo: “rezan”.

Otros dijeron: Más bien quiso decir con ello que retrasaban la petición de perdón por sus pecados hasta el sahar. Mención de quienes dijeron eso:

Nos narró Ibn Ḥumayd, dijo: nos narró Mihrān, de Sufyān, de Yūnus b. ʿUbayd, de al-Ḥasan, dijo: prolongaban la oración y se mostraban diligentes, hasta que la petición de perdón era en el sahar.

Nos narró Yūnus, dijo: nos informó Ibn Wahb, dijo: dijo Ibn Zayd, acerca de Su dicho: {وَبِٱلۡأَسۡحَارِ هُمۡ يَسۡتَغۡفِرُونَ}, dijo: “son los creyentes”. Dijo: y nos ha llegado que el profeta de Dios —que Dios le bendiga y le conceda paz—, Yaʿqūb, cuando le pidieron que pidiera perdón por ellos, dijeron: “¡Padre nuestro! Pide perdón por nosotros por nuestros pecados”. Dijo: {سَوْفَ أسْتَغْفِرُ لَكُمْ رَبّي}. Dijo: algunos de la gente de conocimiento dijeron: “retrasó la petición de perdón hasta el sahar”. Dijo: y algunos de la gente de conocimiento mencionaron que la hora en la que se abren las puertas del Paraíso es: el sahar.

Me narró Yūnus, dijo: nos informó Ibn Wahb, dijo: oí a Ibn Zayd decir: “el sahar es el último sexto de la noche”.

Notas y Referencias

(No se generaron)