Qaf
ق QafVersículo (Español)
[50:31] Y el Paraíso será presentado a los piadosos, y no estará distante.
Tafsir de At-Tabari
{وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ غَيۡرَ بَعِيدٍ} (31)
La disertación acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ وَأُزْلِفَتِ الْجَنّةُ لِلْمُتّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ * هََذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلّ أَوّابٍ حَفِيظٍ * مّنْ خَشِيَ الرّحْمََنَ بِالْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍ مّنِيبٍ }
Quiere decir —Exaltado sea Su recuerdo— con Su dicho:
«Y se aproximó el Jardín para los temerosos de Dios, no lejos»: esto es, el Jardín fue acercado y aproximado para quienes temieron a su Señor, de modo que temieron Su castigo cumpliendo Sus prescripciones obligatorias y evitando Sus desobediencias. Y en el sentido de lo que hemos dicho se expresaron los intérpretes.
Mención de quienes dijeron eso:
Nos narró Bishr,
dijo:
nos narró Yazīd,
dijo:
nos narró Saʿīd, de Qatāda,
sobre Su dicho:
«Y se aproximó el Jardín para los temerosos de Dios», dice: «y fue acercado, no lejos».
Notas y Referencias
(No se generaron)