50

Qaf

ق Qaf
Aya 29

Versículo (Español)

[50:29] Mi designio es irrevocable, pero Yo no soy injusto con Mis siervos.

Tafsir de At-Tabari

{NO se altera la palabra ante Mí, y Yo no soy injusto con los siervos} (29) La disertación acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—: {NO se altera la palabra ante Mí, y Yo no soy injusto con los siervos * El día en que digamos a la Gehena: «¿Te has llenado?», y ella diga: «¿Hay más?»}

Dice —Exaltado sea Su recuerdo— informando acerca de lo que dirá a los asociadores y a sus compañeros de entre los genios el Día de la Resurrección, cuando unos se desentiendan de otros: No se cambia la palabra que os dije en la vida mundanal, a saber, Su dicho: «Ciertamente, llenaré la Gehena de genios y de hombres, todos juntos», ni Mi decreto que decreté respecto de ellos en ella. Como (se ha transmitido):

Me narró Muḥammad b. ʿAmr, dijo: nos narró Abū ʿĀṣim, dijo: nos narró ʿĪsā; y me narró al-Ḥārith, dijo: nos narró al-Ḥasan, dijo: nos narró Warqāʾ, todos ellos, de Ibn Abī Najīḥ, de Mujāhid, sobre Su dicho: {NO se altera la palabra ante Mí}: «Ya he decretado lo que he de decretar».

Nos narró Ibn Ḥumayd, dijo: nos narró Ḥakkām, de ʿAnbasa, de Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥmān, de al-Qāsim b. Abī Bazzah, de Mujāhid, acerca de Su dicho: {NO se altera la palabra ante Mí}, dijo: «Ya he decretado lo que he de decretar».

Y Su dicho: {y Yo no soy injusto con los siervos} significa: no soy quien castigue a nadie de Mi creación por el delito de otro, ni quien cargue sobre ninguno de ellos el pecado de otro para castigarlo por ello.

Notas y Referencias

(No se generaron)