La Victoria
الفتح Al-FathVersículo (Español)
[48:4] Él es Quien hizo descender el sosiego en los corazones de los creyentes para aumentarles fe a la fe que ya tenían. A Dios pertenecen los ejércitos de los cielos y de la Tierra; y Dios lo sabe todo, es Sabio.
Tafsir de At-Tabari
{Él es Quien hizo descender la sakīna en los corazones de los creyentes, para que aumenten en fe junto con su fe. Y de Allah son los ejércitos de los cielos y de la tierra. Y Allah es Omnisciente, Sabio} (4)
La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{Él es Quien hizo descender la sakīna en los corazones de los creyentes, para que aumenten en fe junto con su fe. Y de Allah son los ejércitos de los cielos y de la tierra. Y Allah es Omnisciente, Sabio}.
Con Su dicho —Glorificado sea Su recuerdo—:
{Él es Quien hizo descender la sakīna en los corazones de los creyentes}, quiere decir: Allah hizo descender la quietud y la serenidad en los corazones de los creyentes en Allah y en Su Mensajero, hacia la fe y hacia la verdad con la que Allah te envió, ¡oh Muhammad! Ya ha precedido antes la mención de la discrepancia de la gente de la interpretación acerca del significado de la sakīna, así como la opinión correcta al respecto, con pruebas que bastan y hacen innecesario repetirla en este lugar.
{Para que aumenten en fe junto con su fe}, dice: para que aumenten, mediante su confirmación de lo que Allah ha renovado de las obligaciones que les impuso —que antes no les eran obligatorias—, una fe junto con su fe; es decir: para que se añada a su fe, por las obligaciones que ya les eran obligatorias con anterioridad. Y en el sentido de lo que hemos dicho se expresaron los intérpretes.
Mención de quienes dijeron eso:
Me narró ʿAlī; dijo: nos narró Abū Ṣāliḥ; dijo: me narró Muʿāwiya, de ʿAlī, de Ibn ʿAbbās, acerca de Su dicho: {Él es Quien hizo descender la sakīna en los corazones de los creyentes}. Dijo: la sakīna es la misericordia. {Para que aumenten en fe junto con su fe}. Dijo: ciertamente Allah —Glorificado sea Su elogio— envió a Su Profeta Muḥammad —que Allah le bendiga y le conceda paz— con el testimonio de que no hay divinidad sino Allah; y cuando lo confirmaron, les aumentó la oración; y cuando la confirmaron, les aumentó el ayuno; y cuando lo confirmaron, les aumentó la limosna legal (zakāt); y cuando la confirmaron, les aumentó la peregrinación (ḥaŷŷ); luego completó para ellos su religión, y dijo: {Hoy os he perfeccionado vuestra religión y he completado sobre vosotros Mi gracia}. Dijo Ibn ʿAbbās: así, la fe más firme de la gente de la tierra y de la gente de los cielos, la más veraz y la más completa, es el testimonio de que no hay divinidad sino Allah.
Y Su dicho: {Y de Allah son los ejércitos de los cielos y de la tierra}, dice —Exaltado sea Su recuerdo—: y de Allah son los ejércitos de los cielos y de la tierra, auxiliares con los que se venga de quien quiere de Sus enemigos. Y {Allah es Omnisciente, Sabio}, dice —Exaltado sea Su recuerdo—: y Allah no ha cesado de poseer conocimiento de lo que ha de acontecer antes de que acontezca, y de lo que Sus criaturas habrán de hacer; Sabio en Su disposición.
Notas y Referencias
(No se generaron)