46

Las Dunas

الأحقاف Al-Ahqaf
Aya 6

Versículo (Español)

[46:6] Cuando la gente sea congregada [el Día del Juicio, los ídolos] serán sus enemigos y rechazarán la adoración de la que fueron objeto.

Tafsir de At-Tabari

{وَإِذَا حُشِرَ ٱلنَّاسُ كَانُواْ لَهُمۡ أَعۡدَآءٗ وَكَانُواْ بِعِبَادَتِهِمۡ كَٰفِرِينَ} (6) La disertación acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—: { وَإِذَا حُشِرَ النّاسُ كَانُواْ لَهُمْ أَعْدَآءً وَكَانُواْ بِعِبَادَتِهِمْ كَافِرِينَ * وَإِذَا تُتْلَىَ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيّنَاتٍ قَالَ الّذِينَ كَفَرُواْ لِلْحَقّ لَمّا جَآءَهُمْ هََذَا سِحْرٌ مّبِينٌ }

Dice —Exaltado sea Su recuerdo—: Y cuando la gente sea reunida el Día de la Resurrección para la estación del ajuste de cuentas, estas divinidades a las que invocaban en la vida mundanal serán para ellos enemigas, pues se desentenderán de ellos. Y «serán, respecto de su adoración, negadoras»: dice —Exaltado sea Su recuerdo—: y sus ídolos, a los que adoraban en la vida mundanal, negarán su adoración, porque dirán el Día de la Resurrección: «No les ordenamos que nos adoraran, ni tuvimos noticia de que nos adoraran a nosotros; nos desentendemos ante Ti de ellos, ¡oh Señor nuestro!».

Notas y Referencias

(No se generaron)