45

La Arrodillada

الجاثية Al-Jathiyah
Aya 17

Versículo (Español)

[45:17] Les concedí pruebas claras, pero discreparon a pesar de haberles llegado la revelación, por simples envidias entre ellos. Tu Señor juzgará entre ellos el Día de la Resurrección sobre lo que discrepaban.

Tafsir de At-Tabari

{وَءَاتَيۡنَٰهُم بَيِّنَٰتٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِۖ فَمَا ٱخۡتَلَفُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ رَبَّكَ يَقۡضِي بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ} (17) La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—: { وَآتَيْنَاهُم بَيّنَاتٍ مّنَ الأمْرِ فَمَا اخْتَلَفُوَاْ إِلاّ مِن بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْياً بَيْنَهُمْ إِنّ رَبّكَ يَقْضِي بِيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ }

Dice —Exaltado sea Su recuerdo—: Y dimos a los Hijos de Israel evidencias claras de Nuestro mandato, al hacer descender sobre ellos la Torá, en la cual hay la explicación detallada de toda cosa. Y no discreparon sino después de que les llegó el conocimiento, por injusta rivalidad entre ellos, en busca de los liderazgos, y por haber abandonado ellos la aclaración de Dios —Bendito y Exaltado sea— en Su revelación.

Y Su dicho: «Ciertamente, tu Señor juzgará entre ellos el Día de la Resurrección acerca de aquello en lo que discrepaban», dice —Exaltado sea Su recuerdo— a Su Profeta Muḥammad —que Dios le bendiga y le conceda paz—: Ciertamente tu Señor, ¡oh Muḥammad!, juzgará entre los discrepantes de los Hijos de Israel —por injusta rivalidad entre ellos— el Día de la Resurrección, acerca de aquello en lo que en la vida mundanal discrepaban después del conocimiento que Él les dio y de la aclaración que les llegó de parte de Él; y entonces hará prevalecer al que está en lo cierto sobre el que está en lo falso, mediante la decisión del juicio entre ellos.

Notas y Referencias

(No se generaron)