La Arrodillada
الجاثية Al-JathiyahVersículo (Español)
[45:15] Quien obre el bien lo hará en beneficio propio, pero quien obre el mal lo hará en detrimento propio. Sepan que ante su Señor será el retorno.
Tafsir de At-Tabari
{Quien obre rectamente, será en beneficio de sí mismo; y quien obre mal, será en perjuicio de ella. Luego, a vuestro Señor seréis devueltos} (15)
La exposición acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{Quien obre rectamente, será en beneficio de sí mismo; y quien obre mal, será en perjuicio de ella. Luego, a vuestro Señor seréis devueltos}.
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
Quien, de entre los siervos de Dios, obre obedeciéndole y se atenga a Su mandato, y se abstenga por Su prohibición, habrá realizado esa obra recta en favor de sí mismo, buscando librarla del castigo de Dios; obedeció a su Señor por nada distinto de eso, pues ello no beneficia a otro que a él; y Dios es autosuficiente respecto de la obra de todo agente.
Y {quien obre mal, será en perjuicio de ella}, dice:
Y quien en esta vida obre mal desobedeciendo en ella a su Señor, y contrariando en ella Su mandato y Su prohibición, contra sí mismo habrá cometido la falta, pues con ello la ha llevado a la perdición y le ha granjeado Su indignación; y no perjudicó a nadie sino a sí mismo.
{Luego, a vuestro Señor seréis devueltos}, dice:
Luego vosotros, ¡oh gentes!, todos en conjunto, a vuestro Señor retornaréis tras vuestra muerte; y el bienhechor será retribuido por su bienhacer, y el malhechor por su mal obrar. Así, quien de vosotros comparezca ante Él con una obra recta, será retribuido con una recompensa recta; y quien de vosotros comparezca ante Él con una obra mala, será retribuido con una recompensa mala.
Notas y Referencias
(No se generaron)