El Humo
الدخان Ad-DukhanVersículo (Español)
[44:42] excepto aquel de quien Dios tenga misericordia. Él es el Poderoso, el Misericordioso.
Tafsir de At-Tabari
{EXCEPTO A QUIEN ALLAH TENGA MISERICORDIA. EN VERDAD, ÉL ES EL PODEROSO, EL MISERICORDIOSO} (42)
Y Su dicho:
«Excepto a quien Allah tenga misericordia». Los expertos en lengua árabe discreparon acerca de la función sintáctica de «quien» en Su dicho: «excepto a quien Allah tenga misericordia». Algunos gramáticos de Basora dijeron: «excepto a quien Allah tenga misericordia», y lo consideraron como sustituto (badal) del nombre pronominal implícito en «serán auxiliados»; y, si quieres, lo haces مبتدأ (sujeto inicial) y elides su predicado, queriendo decir con ello: «excepto a quien Allah tenga misericordia, pues le bastará (y le será suficiente)».
Y algunos gramáticos de Kufa dijeron acerca de Su dicho: «excepto a quien Allah tenga misericordia»: “los creyentes intercederán unos por otros”; y, si quieres, pon «quien» en posición de nominativo, como si dijeras: «no se levanta nadie excepto Fulano»; y, si quieres, lo pones en acusativo como excepción y como ruptura respecto del inicio del discurso, queriendo decir: «¡Oh Allah!, excepto a quien Allah tenga misericordia».
Y otros de entre ellos dijeron: su sentido es: «un protector no beneficiará en nada a otro protector», excepto a aquel a quien Allah le haya permitido interceder. Dijeron: no puede ser sustituto de lo que hay en «serán auxiliados», porque «excepto» es afirmativo (muḥaqqaq) y lo primero es negado; y el sustituto no se da sino con el sentido de lo primero.
Dijeron: y asimismo no es lícito que sea una frase reanudada (musta’naf), porque no se reanuda el discurso con una excepción.
Y la opinión más correcta en ello es que esté en posición de nominativo, con el sentido de: «el día en que un protector no beneficiará en nada a otro protector, excepto a quien Allah tenga misericordia de entre ellos; pues a ese sí le beneficiará, al interceder por él ante su Señor».
Y Su dicho: «En verdad, Él es el Poderoso, el Misericordioso», dice —glorificado sea Su elogio— describiéndose a Sí mismo: que Allah es el Poderoso en Su venganza contra Sus enemigos, el Misericordioso con Sus aliados y con la gente de Su obediencia.
Notas y Referencias
(No se generaron)