Los Ornamentos
الزخرف Az-ZukhrufVersículo (Español)
[43:7] Pero siempre que se les presentaba un Profeta se burlaban de él.
Tafsir de At-Tabari
{وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن نَّبِيٍّ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ} (7)
Dice —exaltado sea Su recuerdo—:
Y cuántos enviamos, ¡oh Muhammad!, de profeta en las generaciones primeras que pasaron antes de tu generación en la que fuiste enviado, tal como te enviamos a tu pueblo de Quraysh. {وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ نَبِيَ إلاّ كانُوا بِهِ يَسْتَهْزِءُونَ} dice: y no acontecía que a una generación de aquellas generaciones y a una comunidad de aquellas comunidades primeras les viniera de Nuestra parte un profeta que los llamase a la guía y al camino de la verdad, sin que quienes recibían de entre aquellas comunidades a su profeta —aquel que Él les había enviado— se burlasen de él, mofándose de ellos, como la burla de tu pueblo hacia ti, ¡oh Muhammad!.
Dice:
Así pues, no te parezca grave lo que tu pueblo hace contigo, ni te resulte penoso; pues ellos no han hecho, en su burla de ti, sino seguir la senda de sus antepasados y el método de sus dirigentes pretéritos de entre la gente que niega a Dios.
Notas y Referencias
(No se generaron)