43

Los Ornamentos

الزخرف Az-Zukhruf
Aya 37

Versículo (Español)

[43:37] Ellos [los demonios] apartan del camino, pero [los incrédulos] creen que están bien encaminados.

Tafsir de At-Tabari

{Y, ciertamente, ellos los apartan del camino y creen que están bien guiados} (37) Y Su dicho: {Y, ciertamente, ellos los apartan del camino} dice —exaltado sea Su recuerdo—: En verdad, los demonios apartan a estos que se desvían del recuerdo de Dios del camino de la verdad; les embellecen el extravío y les hacen detestable la fe en Dios y la obra de obedecerle. {y creen que están bien guiados} dice: Y los asociadores con Dios suponen —por el embellecimiento que los demonios les hacen de aquello en lo que están, del extravío— que están sobre la verdad y el acierto. Informa —exaltado sea Su recuerdo— acerca de ellos que, respecto de aquello en lo que están de asociación, se hallan en duda y sin clarividencia. Y dijo —glorificado sea Su elogio—: {Y, ciertamente, ellos los apartan del camino}: hizo salir su mención en la forma de la mención del conjunto, cuando antes solo se había mencionado a uno, pues dijo: {Le asignamos un demonio}; porque el demonio, aunque su expresión sea singular, en el sentido es plural.

Notas y Referencias

(No se generaron)