El Perdonador
غافر GhafirVersículo (Español)
[40:61] Dios es Quien creó la noche para que descansen en ella, y el día luminoso para que puedan ver [y procurar el sustento]. Dios es el poseedor del favor inmenso que concede a los seres humanos, pero la mayoría no Le agradece.
Tafsir de At-Tabari
{Dios es Quien os ha dispuesto la noche para que en ella reposéis, y el día para ver. Ciertamente, Dios es dueño de favor sobre la gente, pero la mayoría de la gente no agradece} (61)
La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{Dios es Quien os ha dispuesto la noche para que en ella reposéis, y el día para ver. Ciertamente, Dios es dueño de favor sobre la gente, pero la mayoría de la gente no agradece}.
Dice —glorificado sea Su recuerdo—:
Dios, Aquel para quien no es válida la divinidad sino para Él, y para quien no es lícito el culto a otro que no sea Él; Aquel cuya cualidad es que os ha hecho, ¡oh gentes!, la noche como morada de quietud para que en ella reposéis, y así os calméis del trajín y la agitación por el sustento y de las causas en las que os movíais durante vuestro día. Y {y el día, para ver}: esto es, hizo el día vidente para quien se afana en él por su sustento y busca sus necesidades; como gracia Suya con ello sobre vosotros. {Ciertamente, Dios es dueño de favor sobre la gente}: es decir, ciertamente Dios os favorece, ¡oh gentes!, con un favor sin par. {Pero la mayoría de la gente no agradece}: es decir, pero la mayoría de ellos no Le agradece mediante la obediencia a Él, ni mediante la consagración exclusiva de la divinidad y del culto a Él; y no hay, por parte de Él, una mano previa hacia Él que, por ella, hubiera merecido de Él agradecimiento.
Notas y Referencias
(No se generaron)