40

El Perdonador

غافر Ghafir
Aya 44

Versículo (Español)

[40:44] Ya se acordarán de esto que les digo, pero [me refugio en Dios y] confío mis asuntos a Él. Dios ve bien lo que hacen Sus siervos".

Tafsir de At-Tabari

{Y recordaréis lo que os digo; y encomiendo mi asunto a Dios. En verdad, Dios ve bien a los siervos} (44) القول في تأويل قوله تعالى : { Y recordaréis lo que os digo; y encomiendo mi asunto a Dios. En verdad, Dios ve bien a los siervos * Entonces Dios lo preservó de las maldades de lo que tramaron, y sobrevino a la gente de Faraón el mal del castigo }

Dice —exaltado sea Su recuerdo— informando acerca de lo dicho por el creyente de la familia de Faraón a Faraón y a su gente: «Y recordaréis, ¡oh pueblo!, cuando contempléis el castigo de Dios que habrá caído sobre vosotros, y encontréis lo que encontréis, la veracidad de lo que os digo y la realidad de lo que os informo: que los inmoderados son los moradores del Fuego», como:

Me narró Yunus, dijo: nos informó Ibn Wahb, dijo: dijo Ibn Zayd, a propósito de Su dicho: «Y recordaréis lo que os digo». Entonces le dije: «¿Y eso será en la Otra Vida?» Dijo: «Sí».

Y Su dicho: «y encomiendo mi asunto a Dios», quiere decir: entrego mi asunto a Dios, lo pongo en Sus manos y me apoyo en Él, pues Él es suficiente para quien se encomienda a Él. Y en el mismo sentido que hemos dicho se expresaron los exégetas. Mención de quienes dijeron eso:

Nos narró Muhammad, dijo: nos narró Ahmad, dijo: nos narró Asbāt, de al-Suddī, acerca de «y encomiendo mi asunto a Dios», dijo: «Pongo mi asunto en manos de Dios».

Y Su dicho: «En verdad, Dios ve bien a los siervos», quiere decir: en verdad Dios conoce los asuntos de Sus siervos: quién de ellos Le obedece y quién Le desobedece, y quién merece la hermosa recompensa y quién se hace acreedor del mal castigo.

Notas y Referencias

(No se generaron)