4

Las Mujeres

النساء An-Nisa
Aya 61

Versículo (Español)

[4:61] Cuando se les dice: "Acepten lo que Dios ha revelado y las enseñanzas del Mensajero", ves a los hipócritas apartarse de ti con aversión.

Tafsir de At-Tabari

{وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ إِلَىٰ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ وَإِلَى ٱلرَّسُولِ رَأَيۡتَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودٗا} (61) القول في تأويل قوله تعالى :

{ وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْاْ إِلَىَ مَآ أَنزَلَ اللّهُ وَإِلَى الرّسُولِ رَأَيْتَ الْمُنَافِقِينَ يَصُدّونَ عَنكَ صُدُوداً } . .

Con ello —glorificado sea— quiere decir: ¿Acaso no has visto, oh Muḥammad, a aquellos de los hipócritas que pretenden que han creído en lo que se te ha hecho descender, y a aquellos que pretenden que han creído en lo que se hizo descender antes de ti, de entre la Gente del Libro, que quieren someterse a juicio ante el ṭāġūt? { وإذَا قِيلَ لهم تَعَالوْا إلى ما أَنْزَلَ الله } Esto significa: y cuando se les dice: venid, acercaos, a la sentencia de Dios que Él hizo descender en Su Libro, { وإلى الرّسُولِ } para que juzgue entre nosotros, { رَأَيْتَ المُنَافِقِينَ يَصُدّونَ عَنْكَ } esto significa: se abstienen de acudir a ti para que juzgues entre ellos, y asimismo impiden a otros acudir a ti, apartándose con total apartamiento.

E Ibn Ǧurayǧ dijo acerca de ello:

Nos narró al-Qāsim, dijo: nos narró al-Ḥusayn, dijo: me narró Ḥaǧǧāǧ, de Ibn Ǧurayǧ: { وَإذَا قِيلَ لَهُمْ تَعالَوْا إلى ما أنْزَلَ اللّهُ وَإلى الّرسُولِ } dijo: el musulmán invitó al hipócrita a acudir al Mensajero de Dios —que Dios le bendiga y le conceda paz— para que juzgara; dijo: viste a los hipócritas apartarse de ti con total apartamiento.

En cuanto a la interpretación de quien consideró que el que invita al Profeta —que Dios le bendiga y le conceda paz— es el judío, y el invitado a ello es el hipócrita, conforme a lo que he mencionado de las palabras de quienes dijeron eso respecto a la interpretación de Su dicho: { ألَمْ تَرَ إلى الّذِينَ يَزْعُمُونَ أنّهُمْ آمَنُوا بِمَا أُنْزِلَ إلَيْكَ } ello es según lo que ya he aclarado antes.

Notas y Referencias

(No se generaron)