36

Ya-Sin

يس Ya-Sin
Aya 13

Versículo (Español)

[36:13] [A quienes te desmienten] menciónales el ejemplo de los habitantes de una ciudad, cuando se presentaron ante ellos los Mensajeros.

Tafsir de At-Tabari

{وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلًا أَصۡحَٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ} (13) La exposición sobre la interpretación de la palabra del Altísimo: { وَاضْرِبْ لَهُمْ مّثَلاً أَصْحَابَ القَرْيَةِ إِذْ جَآءَهَا الْمُرْسَلُونَ * إِذْ أَرْسَلْنَآ إِلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذّبُوهُمَا فَعَزّزْنَا بِثَالِثٍ فَقَالُوَاْ إِنّآ إِلَيْكُمْ مّرْسَلُونَ }

Dice —exaltada sea Su mención—: Y pon, ¡oh Muhammad!, a los idólatras de tu pueblo un ejemplo: el de los habitantes de la ciudad —se mencionó que era Antioquía—, cuando llegaron a ella los enviados. Los sabios discreparon acerca de estos enviados y acerca de quién fue el que los envió a los habitantes de la ciudad. Algunos dijeron: Eran enviados de Jesús hijo de María, y fue Jesús quien los envió a ellos. Relato de quienes dijeron eso:

Nos narró Bishr, dijo: nos narró Yazid, dijo: nos narró Sa‘id, de Qatada: {وَاضْربْ لَهُمْ مَثَلاً أصحَابَ القَرْيَةِ إذْ جاءَها المُرْسَلُونَ إذْ أرْسَلْنا إلَيْهِمُ اثْنَيْنِ فَكَذّبُوهُما فَعَزّزْنا بِثالِثٍ} dijo: Se nos mencionó que Jesús hijo de María envió a dos hombres de los discípulos a Antioquía, ciudad de los romanos, y los desmintieron; entonces los reforzó con un tercero, y dijeron: «Ciertamente, a vosotros hemos sido enviados».

Nos narró Ibn Bashshar, dijo: nos narraron Yahya y ‘Abd al-Rahman, dijeron: nos narró Sufyan, dijo: me transmitió al-Suddí, de ‘Ikrima: {وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلاً أصحَابَ القَرْيَةِ} dijo: Antioquía.

Y otros dijeron: Más bien eran enviados que Dios les envió. Relato de quienes dijeron eso:

Nos narró Ibn Humayd, dijo: nos narró Salama, dijo: nos narró Ibn Ishaq, según le llegó, de Ibn ‘Abbas, y de Ka‘b al-Ahbar, y de Wahb ibn Munabbih, dijo: En la ciudad de Antioquía había un faraón de entre los faraones, llamado Abtihis ibn Abtihis, que adoraba ídolos, hombre de asociación (shirk). Entonces Dios envió a los enviados —y eran tres—: Sadiq, Masduq y Salum. Llegaron a él y a la gente de su ciudad; dos de ellos se presentaron primero y los desmintieron; luego Dios los reforzó con un tercero. Y cuando los enviados lo llamaron y lo convocaron al mandato de Dios, y proclamaron abiertamente aquello con lo que se les había ordenado, y reprobaron su religión y lo que ellos practicaban, les dijo: «Ciertamente, hemos tomado mal agüero por vuestra causa; si no desistís, os apedrearemos, y os alcanzará de parte nuestra un castigo doloroso».

Notas y Referencias

(No se generaron)