El Originador
فاطر FatirVersículo (Español)
[35:31] Lo que te he revelado del Libro [¡oh, Mujámmad!] es la Verdad que corrobora lo que ya había sido revelado anteriormente. Dios ve y sabe todo lo que hacen Sus siervos.
Tafsir de At-Tabari
{وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ هُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرُۢ بَصِيرٞ} (31)
La exposición acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ وَالّذِي أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ هُوَ الْحَقّ مُصَدّقاً لّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ إِنّ اللّهَ بِعِبَادِهِ لَخَبِيرٌ بَصِيرٌ }
Dice —exaltada es Su mención—:
Y aquello que te hemos revelado del Libro, ¡oh Muḥammad!,
y es este Corán que Dios hizo descender sobre él, es la Verdad. Dice:
es la verdad; sobre ti y sobre tu comunidad recae obrar conforme a él
y seguir lo que hay en él, con exclusión de otros libros que fueron revelados a otros distintos de ti, «confirmando lo que está entre sus manos». Dice:
él confirma lo que pasó antes de él, que quedó delante de él, de entre los libros que hice descender a quienes te precedieron de los mensajeros,
como:
Nos transmitió Bišr,
dijo:
nos transmitió Yazīd,
dijo:
nos transmitió Saʿīd, de Qatāda,
sobre Su dicho:
«Y aquello que te hemos revelado del Libro es la Verdad, confirmando lo que está entre sus manos»: a los libros que transcurrieron antes de él.
Y Su dicho: «En verdad, Dios, respecto de Sus siervos, es ciertamente Conocedor, Observador». Dice —exaltada es Su mención—: en verdad Dios, respecto de Sus siervos, posee conocimiento y pericia acerca de lo que hacen; ve con claridad aquello que les conviene en materia de disposición y gobierno.
Notas y Referencias
(No se generaron)