34

Saba

سبأ Saba
Aya 47

Versículo (Español)

[34:47] Diles: "No les he pedido remuneración alguna, mi recompensa ha de dármela Dios; Él es Testigo de todas las cosas".

Tafsir de At-Tabari

{Di: No os he pedido ninguna remuneración; pues es para vosotros. Mi recompensa no incumbe sino a Allah; y Él es testigo de toda cosa} (47) La exposición acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—: {Di: No os he pedido ninguna remuneración; pues es para vosotros. Mi recompensa no incumbe sino a Allah; y Él es testigo de toda cosa}.

Dice —Exaltado sea Su recuerdo—: Di, ¡oh Muhammad!, a tu pueblo —los que te desmienten y te rechazan lo que les has traído de parte de tu Señor—: no os pido dádiva alguna por advertiros del castigo de Allah, por amedrentaros con Su rigor, ni por mi consejo para vosotros al ordenaros creer en Allah y obrar en obediencia a Él; eso es para vosotros: yo no tengo necesidad de ello. Y el sentido del discurso es únicamente: Diles: en verdad, no os he pedido por ello dádiva alguna, para que no me acuséis ni penséis que sólo os he llamado a seguirme por un dinero que tome de vosotros. En el mismo sentido que hemos dicho se expresaron los intérpretes. Mención de quienes dijeron eso:

Nos narró Bishr, dijo: nos narró Yazīd, dijo: nos narró Saʿīd, de Qatāda, sobre Su dicho: {Di: No os he pedido ninguna remuneración}: es decir, una dádiva; {pues es para vosotros}: dice: no os he pedido por el Islam dádiva alguna.

Y Su dicho: {Mi recompensa no incumbe sino a Allah}: dice: mi retribución por llamaros a creer en Allah, obrar en obediencia a Él y transmitiros Su Mensaje, no incumbe sino a Allah. {Y Él es testigo de toda cosa}: dice: Allah es testigo de la veracidad de lo que os digo; da testimonio de ello en mi favor, y también de todas las demás cosas.

Notas y Referencias

(No se generaron)