Los Confederados
الأحزاب Al-AhzabVersículo (Español)
[33:62] Tal ha sido el proceder de Dios con los que [pecaron de igual manera y] ya han desaparecido. ¡No hallarás cambio alguno en el proceder de Dios!
Tafsir de At-Tabari
{La práctica establecida de Dios con respecto a quienes pasaron antes; y no encontrarás para la práctica establecida de Dios alteración alguna} (62)
La disertación acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{La práctica establecida de Dios con respecto a quienes pasaron antes; y no encontrarás para la práctica establecida de Dios alteración alguna}.
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
La práctica establecida de Dios con respecto a quienes pasaron antes de estos hipócritas que están en la ciudad del Enviado de Dios —Dios le bendiga y le conceda paz— junto a él, son los semejantes de estos hipócritas: que, si manifiestan su hipocresía, se les dé muerte de manera ejemplar, y se les maldiga con abundante maldición. Y en el sentido de lo que hemos dicho acerca de ello hablaron los intérpretes.
Mención de quienes dijeron eso:
Nos narró Bishr,
dijo:
nos narró Yazīd,
dijo:
nos narró Saʿīd, de Qatāda,
acerca de Su dicho:
{La práctica establecida de Dios con respecto a quienes pasaron antes...} la aleya,
dijo:
Así es la práctica establecida de Dios respecto de ellos cuando manifiestan la hipocresía.
Y Su dicho:
{y no encontrarás para la práctica establecida de Dios alteración alguna} dice —Exaltado sea Su recuerdo— a Su Profeta Muḥammad —Dios le bendiga y le conceda paz—: no encontrarás, ¡oh Muḥammad!, para la práctica establecida de Dios que Él ha instituido en Su creación, cambio alguno; así pues, ten por cierto que Él no alterará Su práctica establecida respecto de estos hipócritas.
Notas y Referencias
(No se generaron)