La Familia de Imran
آل عمران Ali 'ImranVersículo (Español)
[3:88] En ese estado se mantendrán eternamente. Tendrán un castigo sin tregua ni alivio.
Tafsir de At-Tabari
{PERMANECIENDO ETERNAMENTE EN ELLA; no se les aliviará el castigo, ni se les concederá prórroga} (88)
{ PERMANECIENDO ETERNAMENTE EN ELLA }
Es decir: permaneciendo en ella,
es decir:
en el castigo de Dios.
{ no se les aliviará el castigo }
No se les disminuirá del castigo nada, en ninguna circunstancia, ni se les dará respiro en él.
{ ni se les concederá prórroga }
Es decir: ni se les concederá prórroga para una excusa que presenten,
y todo ello:
quiero decir, la eternidad en el castigo en la Otra Vida.
Notas y Referencias
(No se generaron)