La Familia de Imran
آل عمران Ali 'ImranVersículo (Español)
[3:87] Ellos tendrán como retribución la maldición de Dios, de los ángeles y de toda la humanidad.
Tafsir de At-Tabari
{ÉSOS: su retribución es que sobre ellos recaiga la maldición de Allah, de los ángeles y de todos los hombres} (87)
{ ÉSOS: su retribución }
Quiere decir: éstos que descreyeron después de su fe, y después de haber atestiguado que el Mensajero es veraz,
{ su retribución }
la recompensa por la obra que realizaron,
{ que sobre ellos recaiga la maldición de Allah }
quiere decir: que les sobrevino, de parte de Allah, la exclusión y el alejamiento, y de parte de los ángeles y de los hombres, salvo aquello que les cause mal del castigo.
{ todos }
quiere decir: de todos ellos; no de algunos de aquellos a quienes Su Majestad mencionó entre los ángeles y los hombres, sino de todos ellos. Y Su Majestad dispuso eso como retribución de su obra, porque su obra fue incredulidad respecto de Allah. Ya hemos expuesto la descripción de la maldición de los hombres sobre el incrédulo en otro lugar, de modo que ello hace innecesario repetirla.
Notas y Referencias
(No se generaron)