La Familia de Imran
آل عمران Ali 'ImranVersículo (Español)
[3:29] Di: "Tanto si ocultan cuanto hay en sus corazones como si lo manifiestan, Dios lo sabe". Él conoce todo lo que hay en los cielos y en la Tierra. Dios tiene poder sobre todas las cosas.
Tafsir de At-Tabari
{قُلۡ إِن تُخۡفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمۡ أَوۡ تُبۡدُوهُ يَعۡلَمۡهُ ٱللَّهُۗ وَيَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ} (29)
القول في تأويل قوله تعالى :
{ قُلْ إِن تُخْفُواْ مَا فِي صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللّهُ وَيَعْلَمُ مَا فِي السّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأرْضِ وَاللّهُ عَلَىَ كُلّ شَيْءٍ قَدِيرٌ }
Con ello —glorificado sea— quiere decir:
Di, ¡oh Muhammad!, a aquellos a quienes ordenaste que no tomen a los incrédulos como aliados en lugar de los creyentes: si ocultáis lo que hay en vuestros pechos respecto de la lealtad hacia los incrédulos y lo guardáis en secreto, o si lo manifestáis de vosotros mismos con vuestras lenguas y vuestras acciones, mostrándolo, Allah lo sabe y nada de ello se Le oculta[1]. Es decir:
No alberguéis para ellos afecto, ni les mostréis alianza, no sea que os alcance, de parte de vuestro Señor, un castigo que no podréis soportar; pues Él conoce vuestro secreto y vuestra publicidad, y nada de ello se Le oculta. Y Él lo registra contra vosotros hasta retribuiros por ello: por la buena obra, una buena obra; y por la mala, otra semejante.
Como (se ha transmitido):
Me narró Mūsā,
dijo:
nos narró ʿAmr,
dijo:
nos narró Asbāṭ, de al-Suddī,
dijo:
Les informó que Él sabe lo que de ello ocultaron y lo que declararon, y dijo:
{ إِنْ تُخْفُوا ما في صُدُورِكُمْ أوْ تُبْدُوهُ }
En cuanto a Su dicho:
{ وَيَعْلَمُ مَا فِي السّمَوَاتِ وَمَا فِي الأرْضِ }
significa que, puesto que nada se Le oculta —esté en el cielo o en la tierra o dondequiera que se halle—, ¿cómo habría de ocultársele, ¡oh gente que tomáis a los incrédulos como aliados en lugar de los creyentes!, lo que hay en vuestros pechos de inclinación hacia ellos mediante afecto y amor, o lo que les manifestáis de auxilio, de hecho y de palabra?
Y en cuanto a Su dicho:
{ وَاللّهُ على كُلّ شَيْءٍ قَدِيرٌ }
significa: Allah es poderoso para apresuraros el castigo por vuestra alianza con ellos y por apoyarlos contra los creyentes, y para cuanto Él quiera de todos los asuntos. Nada de lo que Él quiera se Le hace imposible, ni se Le resiste nada de lo que Él pretenda.