La Araña
العنكبوت Al-'AnkabutVersículo (Español)
[29:39] [Recuerda] a Qarún, al Faraón y a Hamán. Moisés se presentó ante ellos con las evidencias, pero actuaron con arrogancia en la tierra [de Egipto y se negaron a creer]. Sin embargo, no pudieron escapar de Mi [castigo].
Tafsir de At-Tabari
{Y a Qārūn, y a Faraón, y a Hāmān. Y, ciertamente, les llegó Moisés con las pruebas claras; pero se ensoberbecieron en la tierra, y no fueron quienes se adelantaran} (39)
القول في تأويل قوله تعالى :
{ Y a Qārūn, y a Faraón, y a Hāmān; y, ciertamente, les llegó Moisés con las pruebas claras; pero se ensoberbecieron en la tierra, y no fueron quienes se adelantaran }
Dice —exaltado sea Su recuerdo—:
Y menciona, ¡oh Muhammad!, a Qārūn, a Faraón y a Hāmān; y, ciertamente, a todos ellos les llegó Moisés con las pruebas claras; es decir, con las evidencias manifiestas de las aleyas. Y se ensoberbecieron en la tierra, apartándose de creer en las pruebas claras de las aleyas y de seguir a Moisés —sobre él las plegarias de Dios—. «Y no fueron quienes se adelantaran»: dice —exaltado sea Su recuerdo—: no se nos adelantaron por sí mismos de modo que se nos escaparan; antes bien, Nosotros teníamos poder sobre ellos.
Notas y Referencias
(No se generaron)