29

La Araña

العنكبوت Al-'Ankabut
Aya 16

Versículo (Español)

[29:16] [Recuerda] a Abraham cuando le dijo a su pueblo: "Adoren [solo] a Dios y tengan temor de Él, eso es lo mejor para ustedes, si supieran.

Tafsir de At-Tabari

{وَإِبۡرَٰهِيمَ إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُۖ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ} (16) La disertación sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—: { وَإِبْرَاهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُواْ اللّهَ وَاتّقُوهُ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ }

Dice —Exaltado sea Su recuerdo— a Su Profeta Muḥammad —que Allah le bendiga y le conceda paz—: Y recuerda también, ¡oh Muḥammad!, a Abraham, el íntimo del Misericordioso, cuando dijo a su pueblo: «Adorad a Allah, ¡oh pueblo!, y no a otros, entre ídolos y estatuas, pues no tenéis otra divinidad fuera de Él». Y «temedle», es decir: temed Su indignación cumpliendo Sus obligaciones y evitando Sus desobediencias. {ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ} esto es mejor para vosotros, si sabéis qué es lo mejor para vosotros de aquello que es malo para vosotros.

Notas y Referencias

(No se generaron)