El Relato
القصص Al-QasasVersículo (Español)
[28:87] No dejes que te aparten de los preceptos de Dios después de haberte sido revelados. Exhorta [a la gente] a adorar a tu Señor y no seas de los que Le asocian [divinidades en la adoración].
Tafsir de At-Tabari
{وَلَا يَصُدُّنَّكَ عَنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بَعۡدَ إِذۡ أُنزِلَتۡ إِلَيۡكَۖ وَٱدۡعُ إِلَىٰ رَبِّكَۖ وَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ} (87)
La disertación acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ وَلاَ يَصُدّنّكَ عَنْ آيَاتِ اللّهِ بَعْدَ إِذْ أُنزِلَتْ إِلَيْكَ وَادْعُ إِلَىَ رَبّكَ وَلاَ تَكُونَنّ مِنَ الْمُشْرِكِينَ }
Dice —Exaltada es Su mención—:
Que no te aparten de transmitir las aleyas de Dios y Sus pruebas, después de que tu Señor te las haya hecho descender a ti, ¡oh Muḥammad!, esos asociadores, con sus palabras: «¿Por qué no se le ha dado algo semejante a lo que se le dio a Moisés?». Y llama a tu Señor y transmite Su mensaje a aquel a quien te envió con él. Y «no seas, ciertamente, de los asociadores»: dice: no abandones la llamada a tu Señor ni la transmisión de Su mensaje a los asociadores, pues serías entonces de quienes realizan la acción de los asociadores, desobedeciendo a su Señor y contrariando Su mandato.
Notas y Referencias
(No se generaron)