27

Las Hormigas

النمل An-Naml
Aya 33

Versículo (Español)

[27:33] Dijeron: "Contamos con un gran poderío y una ofensiva poderosa, pero la decisión final te pertenece. Considera cuál será tu orden".

Tafsir de At-Tabari

{Dijeron: «Nosotros somos gente de fuerza y de duro arrojo; pero la decisión te pertenece. Mira, pues, qué ordenas»} (33) Y Su dicho: «Dijeron: Nosotros somos gente de fuerza y gente de duro arrojo». Dice —exaltado sea Su recuerdo—: los notables del pueblo de la reina de Saba dijeron, cuando ella les consultó acerca de su asunto y del asunto de Salomón: «Somos poseedores de fuerza para el combate y de duro arrojo en la guerra; y la decisión, oh reina, te pertenece, tanto en combatir como en desistir. Considera, pues, qué opinión estimas; y ordénanos, para que obedezcamos tu mandato». Y en el sentido que hemos dicho se expresaron los intérpretes. Mención de quienes dijeron eso:

Me informó Yunus, dijo: nos informó Ibn Wahb, dijo: dijo Ibn Zayd: «Dijeron: Nosotros somos gente de fuerza y gente de duro arrojo». Le ofrecieron el combate: combatirían por ella; y la decisión, después de esto, te pertenece. «Mira, pues, qué ordenas».

Nos transmitió al-Qasim, dijo: nos transmitió al-Husayn, dijo: nos transmitió Abu Mu‘awiya, de al-A‘mash, de Mujahid, dijo: Con la reina de Saba había doce mil qiyāl; con cada qīl, cien mil.

Nos transmitió ‘Amr ibn ‘Ali, dijo: nos transmitió Abu ‘Asim, dijo: nos transmitió Sufyan, de ‘Ata’ ibn as-Sa’ib, de Mujahid, de Ibn ‘Abbas, dijo: Con Balqis había cien mil qīl; con cada qīl, cien mil.

Dijo: nos transmitió Waki‘, dijo: nos transmitió al-A‘mash, dijo: Oí a Mujahid decir: Bajo la autoridad de la reina de Saba había doce mil qiyāl; y los qiyāl, en su lengua: el rey; bajo la autoridad de cada rey, cien mil combatientes.

Notas y Referencias

(No se generaron)