Los Poetas
الشعراء Ash-Shu'araVersículo (Español)
[26:5] Siempre que se les presentó una revelación del Misericordioso se apartaron de ella.
Tafsir de At-Tabari
{وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ} (5)
La disertación sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ وَمَا يَأْتِيهِم مّن ذِكْرٍ مّنَ الرّحْمََنِ مُحْدَثٍ إِلاّ كَانُواْ عَنْهُ مُعْرِضِينَ }
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
No les llega a estos asociadores —que te desmienten y niegan lo que les has traído, ¡oh Muhammad!, de parte de tu Señor— ningún recordatorio ni amonestación acerca de los lugares en que se hallan las pruebas de Dios contra ellos, sobre la veracidad tuya y la realidad de aquello a lo que los llamas, de lo que Dios te va renovando y te revela, para que con ello les recuerdes, sin que se aparten de escucharlo, y abandonen el ejercitar el pensamiento sobre ello y su reflexión.
Notas y Referencias
(No se generaron)