El Criterio
الفرقان Al-FurqanVersículo (Español)
[25:59] Él es Quien creó los cielos, la Tierra y todo lo que hay entre ambos en seis eras, luego se estableció sobre el Trono. Él es Misericordioso. Pregunta sobre Él [su Ser, nombres y atributos] a quien tenga conocimiento.
Tafsir de At-Tabari
{ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ ٱلرَّحۡمَٰنُ فَسۡـَٔلۡ بِهِۦ خَبِيرٗا} (59)
La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ الّذِي خَلَقَ السّمَاوَاتِ وَالأرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتّةِ أَيّامٍ ثُمّ اسْتَوَىَ عَلَى الْعَرْشِ الرّحْمََنُ فَاسْأَلْ بِهِ خَبِيراً }
dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
«Y encomiéndate al Viviente que no muere», Aquel que creó los cielos y la tierra y lo que hay entre ambos en seis días. Dijo: «y lo que hay entre ambos», habiendo mencionado los cielos y la tierra; y «los cielos» está en plural, porque orientó eso hacia las dos clases y las dos cosas,
como dijo al-Qaṭamī:
«¿Acaso no te entristeció que las cuerdas de Qays *** y las de Taghlib se hayan separado, rompiéndose?»
quiere decir:
«y las cuerdas de Taghlib»; así lo puso en dual, siendo «cuerdas» un plural, porque pretendía las dos cosas y los dos tipos.
Y Su dicho:
«en seis días». Se dijo: el comienzo de ello fue el día domingo,
y la culminación el día viernes. Luego, «después se estableció sobre el Trono, el Misericordioso», es decir:
Luego el Misericordioso se estableció sobre el Trono y se elevó sobre él; y eso fue el día sábado, según se dijo.
Y Su dicho:
«pregunta, pues, por Él a uno bien informado», es decir: pregunta, ¡oh Muḥammad!, a quien esté bien informado acerca del Misericordioso, bien informado acerca de Su creación; pues Él es el Creador de toda cosa, y no se le oculta lo que ha creado. Y en el sentido de lo que hemos dicho se expresaron los intérpretes.
Mención de quienes dijeron eso:
Nos narró al-Qāsim,
dijo:
nos narró al-Ḥusayn,
dijo:
me narró Ḥajjāj, de Ibn Jurayj,
acerca de Su dicho: «pregunta, pues, por Él a uno bien informado», dijo:
Le dice a Muḥammad —que Allah le bendiga y le conceda paz—: cuando te informe de algo, sabe que es tal como te lo he informado:
Yo soy el Bien Informado. Y «el bien informado» en Su dicho:
«pregunta, pues, por Él a uno bien informado» está en acusativo como circunstancial (ḥāl) referido al pronombre -hu (la hā’) en Su dicho «por Él».
Notas y Referencias
(No se generaron)